FluentFiction - Norwegian

Frozen Waters: A Tale of Friendship and Adventure

FluentFiction - Norwegian

13m 01sDecember 10, 2023

Frozen Waters: A Tale of Friendship and Adventure

1x
0:000:00
View Mode:
  • Novellen begynner midt i et livlig scenario.

    The novella begins in the middle of a lively scenario.

  • Isbjørnklubben Bergen er samlet i sitt årlige arrangement.

    The Polar Bear Club Bergen is gathered in their annual event.

  • Lars, en høy, aktiv mann i slutten av trettiårene, er en sentral skikkelse her.

    Lars, a tall and active man in his late thirties, is a central figure here.

  • Ingrid, hans beste venn og videoer av alt og alle, filmer ham som han smiler og gruer seg til utfordringen.

    Ingrid, his best friend and the recorder of everything and everyone, films him as he smiles and dreads the challenge.

  • Hun holder et videokamera stødig i hendene, bundet opp i en tykk vinterjakke.

    She holds a video camera steady in her hands, bundled up in a thick winter jacket.

  • "Er du klar Lars?

    "Are you ready, Lars?"

  • " roper Ingrid.

    shouts Ingrid.

  • Kameraet peker direkte på Lars, som nikker med et nervøst smil.

    The camera points directly at Lars, who nods with a nervous smile.

  • Ingrid gir ham tommelen opp, og han går mot den frosne innsjøen.

    Ingrid gives him a thumbs up, and he walks towards the frozen lake.

  • Det er den delen av arrangementet der alle hopper i det iskalde vannet.

    It's the part of the event where everyone jumps into the icy water.

  • Isen er blitt knust, og et stort hull er åpnet i midten for modige sjeler som Lars.

    The ice has been broken, and a large hole is opened in the middle for brave souls like Lars.

  • Sprut av vann stiger når Lars hopper i innsjøen.

    A splash of water rises as Lars jumps into the lake.

  • Ingrid fanger øyeblikket på video, mens resten av klubben heier.

    Ingrid captures the moment on video, while the rest of the club cheers.

  • Plutselig blir jubelen til forskrekkede utrop.

    Suddenly, the cheers turn into alarmed shouts.

  • Lars kommer ikke opp igjen.

    Lars doesn't resurface.

  • Han har undervurdert kulden og dybden av innsjøen.

    He underestimated the cold and the depth of the lake.

  • Ingrid, som skjønner alvoret, kaster fra seg videokameraet.

    Ingrid, understanding the seriousness, throws the video camera aside.

  • Hun vinker etter hjelp og flere erfarne klubbmedlemmer styrter mot innsjøen.

    She waves for help, and several experienced club members rush towards the lake.

  • Raskt og effektivt drar de Lars opp fra det iskalde vannet, og en lege på stedet gir ham førstehjelp.

    Quickly and efficiently, they pull Lars out of the icy water, and a doctor on-site administers first aid.

  • Dramaet ender like raskt som det begynte.

    The drama ends as quickly as it began.

  • Lars blir bundet inn i et varmt teppe og oppvarmingen begynner.

    Lars is wrapped in a warm blanket and the warming process begins.

  • Han skjelver og hoster, men ser gradvis bedre ut.

    He shivers and coughs, but gradually looks better.

  • Alle puster lettet ut.

    Everyone breathes a sigh of relief.

  • Ingrid er også lettet, men forlater stedet for å hente kameraet hun kastet fra seg.

    Ingrid is relieved as well, but she leaves the scene to retrieve the camera she threw away.

  • Videoen er slutt, men den har fanget hele hendelsen.

    The video is over, but it has captured the whole event.

  • Etter en stund, med en kopp varm kakao i hånden, sitter Lars og Ingrid i et varmt rom på den lokale hytten.

    After some time, with a cup of hot cocoa in hand, Lars and Ingrid sit in a warm room at the local cabin.

  • Lars ler mens han ser på videoen Ingrid har filmet.

    Lars laughs as he watches the video Ingrid filmed.

  • "Du er gal," sier han til slutt, "men kanskje det er det som gjør oss til gode venner.

    "You're crazy," he says in the end, "but maybe that's what makes us good friends."

  • "Historien ender på en glad note, med at Lars og Ingrid ble anerkjente isbjørner i klubben.

    The story ends on a happy note, with Lars and Ingrid becoming recognized polar bears in the club.

  • Arrangementet i Bergen er alltid et høydepunkt på vinteren, og nå har de en uforglemmelig historie å fortelle.

    The event in Bergen is always a winter highlight, and now they have an unforgettable story to tell.

  • Novellen viser oss at vennskap og eventyr går hånd i hånd, selv i de mest uventede situasjoner.

    The novella shows us that friendship and adventure go hand in hand, even in the most unexpected situations.