Trapped in the Sauna: A Terrifying Tale of Silence and Survival
FluentFiction - Norwegian
Trapped in the Sauna: A Terrifying Tale of Silence and Survival
Historien begynner på en fredagsmorgen.
The story begins on a Friday morning.
Ole, en stor, rødmosset mann, ser frem til en hel dag i badstuen.
Ole, a big, ruddy man, looks forward to a whole day in the sauna.
Han har alltid likt stilheten og varmen.
He has always enjoyed the silence and the warmth.
I badstuen kunne han slappe av.
In the sauna, he could relax.
Det var Oles lille fristed fra verden.
It was Ole's little sanctuary from the world.
På vei til badstuen har Ole en termos full av iskaldt vann med sitron.
On his way to the sauna, Ole has a thermos full of ice-cold lemon water.
Det er viktig å ikke bli dehydrert.
It is important not to get dehydrated.
Ole åpner døren til badstuen.
Ole opens the door to the sauna.
Varmluften slår imot ham.
The hot air hits him.
Han smiler og går inn.
He smiles and goes inside.
Inne i badstuen er det veldig varmt.
Inside the sauna, it is very hot.
Ole liker det slik.
Ole likes it that way.
Han tar av seg klærne og setter seg på benken.
He takes off his clothes and sits on the bench.
Han tar en slurk av vannet sitt og legger seg tilbake.
He takes a sip of his water and lays back.
Nå kan han virkelig slappe av.
Now he can truly relax.
Men plutselig merker Ole noe rart.
But suddenly, Ole feels something strange.
Døren vil ikke åpne seg.
The door won't open.
Han prøver å trekke i den, men den sitter fast.
He tries to pull it, but it's stuck.
Ole blir redd.
Ole starts to get scared.
Han roper, men ingen hører ham.
He shouts, but no one hears him.
Timevis går.
Hours go by.
Oles hud blir rød og han begynner å svette mer.
Ole's skin turns red and he starts to sweat more.
Han kjenner at han blir svimmel.
He feels himself getting dizzy.
Han roper igjen, men ingen hører ham.
He shouts again, but no one hears him.
Ole begynner å bli virkelig bekymret.
Ole starts to get really worried.
Plutselig hører han sirener i det fjerne.
Suddenly, he hears sirens in the distance.
Brannvesenet er på vei!
The fire department is on their way!
De har fått en melding om at noen er fanget i badstuen.
They received a report that someone is trapped in the sauna.
De kommer med store økser for å bryte ned døren.
They come with big axes to break down the door.
Det tar litt tid, men til slutt klarer de å åpne døren.
It takes some time, but eventually, they manage to open the door.
Brannmennene ser en rød, svettende Ole liggende på gulvet.
The firefighters see a red, sweating Ole lying on the floor.
De løfter ham ut av badstuen og legger ham ned på en benk utenfor.
They lift him out of the sauna and lay him down on a bench outside.
En sykepleier kommer løpende og sjekker Oles puls.
A nurse comes running and checks Ole's pulse.
Han ser ut til å være OK, men de tar ham med til sykehuset for sikkerhets skyld.
He seems to be okay, but they take him to the hospital just to be safe.
Dagen etter er Ole tilbake hjemme.
The next day, Ole is back home.
Han er litt flau, men også lettet.
He is a bit embarrassed but also relieved.
Han lover seg selv å aldri gå i badstuen alene igjen.
He promises himself to never go to the sauna alone again.
Og hvis han gjør det, vil han alltid ha mobiltelefonen sin med seg.
And if he does, he will always have his mobile phone with him.
Og slik ender historien om Ole og hans eventyr i badstuen.
And that is how the story of Ole and his adventure in the sauna ends.
Han lærte en viktig lekse om sikkerhet og om å være alene.
He learned an important lesson about safety and being alone.
Det var en skremmende opplevelse, men også en han kommer til å huske.
It was a scary experience, but one he will remember.