FluentFiction - Norwegian

Unveiling the Essence of 'Kos' by the Wharf

FluentFiction - Norwegian

13m 50sMarch 5, 2024

Unveiling the Essence of 'Kos' by the Wharf

1x
0:000:00
View Mode:
  • Oskar sitter på Bryggen i Bergen.

    Oskar is sitting on the Wharf in Bergen.

  • Med seg har han Ingrid og Malin.

    With him are Ingrid and Malin.

  • De ser på båtene.

    They look at the boats.

  • Ingrid har med tjukkmjølk.

    Ingrid has brought thick sour milk.

  • Malin har Fenalår.

    Malin has Fenalår.

  • Oskar har klippfisk.

    Oskar has dried cod.

  • Olav, en utlending, sitter ved siden.

    Olav, a foreigner, sits next to them.

  • De vil læke med ham, men det er vanskelig.

    They want to communicate with him, but it's challenging.

  • Han forstår ikke mye norsk.

    He doesn't understand much Norwegian.

  • Men, de prøver.

    Nevertheless, they try.

  • "Vi er i Bergen," sier Oskar, og peker rundt.

    "We are in Bergen," says Oskar, pointing around.

  • "Dette er Bryggen.

    "This is the Wharf."

  • " Han peker på tjukkmjølk, Fenalår, og klippfisk.

    He points to the thick sour milk, Fenalår, and dried cod.

  • "Dette er vår mat," forklarer han.

    "This is our food," he explains.

  • Olav nikker.

    Olav nods.

  • Han forstår litt.

    He understands a little.

  • Ingrid tar over.

    Ingrid takes over.

  • "Og dette," hun holder opp en kop kaffe, "er kaffe.

    "And this," she holds up a cup of coffee, "is coffee."

  • " Olav smiler og nikker.

    Olav smiles and nods.

  • Han forstår kaffe.

    He understands coffee.

  • Nå er det Malins tur.

    Now it's Malin's turn.

  • Hun smiler til Olav.

    She smiles at Olav.

  • "Og dette," hun viser fram en stor ullgenser.

    "And this," she shows a big wool sweater.

  • Olav ser på den, og granskjeller.

    Olav looks at it and scrutinizes.

  • Han forstår ikke dette ordet.

    He doesn't understand this word.

  • Ingrid, Oskar, og Malin ser på hverandre.

    Ingrid, Oskar, and Malin look at each other.

  • Hvordan skal de forklare?

    How can they explain?

  • De prøver med andre ord.

    They try with other words.

  • Varm.

    Warm.

  • Behagelig.

    Comfortable.

  • God.

    Good.

  • Men Olav forstår ikke.

    But Olav doesn't understand.

  • Han er forvirret.

    He is confused.

  • Oskar får en ide.

    Oskar gets an idea.

  • Han reiser seg, og går bort til en båt.

    He stands up, walks over to a boat.

  • Han løfter opp et tau, og legger det rundt seg.

    He lifts a rope and wraps it around himself.

  • Han ser mot Olav, og viser til tauet.

    He looks at Olav and gestures towards the rope.

  • "Dette er også kos," sier han.

    "This is also 'kos'," he says.

  • Olav ser forvirret ut.

    Olav looks puzzled.

  • Han forstår ikke.

    He doesn't understand.

  • Malin ser på Oskar, og hun smiler.

    Malin looks at Oskar and smiles.

  • Hun reiser seg, og går bort til ham.

    She stands up and goes over to him.

  • Hun tar en arm rundt ham, og viser deretter til tauet.

    She puts an arm around him and then points to the rope.

  • "Dette er kos," sier hun.

    "This is 'kos'," she says.

  • Olav ser på dem, og han smiler.

    Olav looks at them and smiles.

  • Han forstår.

    He understands.

  • Han forstår konseptet 'kos'.

    He understands the concept of 'kos'.

  • Ingrid, Oskar, og Malin jubler.

    Ingrid, Oskar, and Malin cheer.

  • De klapper Olav på ryggen.

    They pat Olav on the back.

  • Han ler, og nikker.

    He laughs and nods.

  • Han forstår nå.

    He understands now.

  • De har forklart konseptet 'kos' til ham.

    They have explained the concept of 'kos' to him.

  • De er glade.

    They are happy.

  • De sitter på Bryggen i Bergen, og de hygge seg.

    They sit on the Wharf in Bergen and they enjoy themselves.

  • De er fornøyd.

    They are content.

  • Og Olav?

    And Olav?

  • Han er fornøyd, også.

    He is content too.

  • Han forstår 'kos'.

    He understands 'kos'.

  • I Bergen, på Bryggen, har han lært noe nytt.

    In Bergen, on the Wharf, he has learned something new.

  • Han har lært om 'kos'.

    He has learned about 'kos'.