FluentFiction - Norwegian

Unlocking 'Koselig': A Charming Journey Through Norwegian Warmth

FluentFiction - Norwegian

13m 54sMarch 12, 2024

Unlocking 'Koselig': A Charming Journey Through Norwegian Warmth

1x
0:000:00
View Mode:
  • I Oslo er det to venner, Ingrid og Magnus.

    In Oslo, there are two friends, Ingrid and Magnus.

  • De har en ny venn.

    They have a new friend.

  • Han kommer fra Amerika.

    He comes from America.

  • Han heter John.

    His name is John.

  • John vil lære om norsk kultur.

    John wants to learn about Norwegian culture.

  • Ingrid og Magnus vil forklare ham ordet 'koselig'.

    Ingrid and Magnus want to explain to him the word 'koselig'.

  • En dag sier Ingrid: "John, i Norge har vi et ord, 'koselig'.

    One day, Ingrid says, "John, in Norway we have a word, 'koselig'.

  • Det er ikke lett å forklare".

    It's not easy to explain."

  • John sier: "Prøv".

    John says, "Try".

  • Ingrid og Magnus begynner å tenke.

    Ingrid and Magnus start thinking.

  • Hvordan kan de beskrive 'koselig' til John?

    How can they describe 'koselig' to John?

  • De bestemmer seg for å vise ham istedenfor å bare forklare.

    They decide to show him instead of just explaining.

  • Først tar de John med til et søtt lite sted i Oslo.

    First, they take John to a cute little place in Oslo.

  • Det heter 'Kafé Koselig'.

    It's called 'Kafé Koselig'.

  • Det er varmt og hyggelig der inne.

    It's warm and cozy inside.

  • Det er stearinlys på bordene.

    There are candles on the tables.

  • Det lukter fersk kaffe.

    It smells of fresh coffee.

  • Alle snakker mykt, ler, og har det bra.

    Everyone speaks softly, laughs, and enjoys themselves.

  • "Se John", sier Magnus, "dette er koselig".

    "Look, John," says Magnus, "this is koselig."

  • Men John ser litt forvirret ut.

    But John looks a bit confused.

  • Han sier: "Ja, det er hyggelig her".

    He says, "Yes, it's nice here."

  • Men han forstår ikke helt.

    But he doesn't quite understand.

  • Så tar de John til Frognerparken.

    So they take John to Frogner Park.

  • Det er en kald vinterdag.

    It's a cold winter day.

  • Det er snø overalt.

    There is snow everywhere.

  • Men det er også barn som leker og ler.

    But there are also children playing and laughing.

  • Det er familier som har piknik med varm sjokolade.

    There are families having a picnic with hot chocolate.

  • "Se John", sier Ingrid, "dette er også koselig".

    "Look, John," says Ingrid, "this is also koselig."

  • Men John ser fortsatt forvirret ut.

    But John still looks confused.

  • Til slutt bestemmer Ingrid og Magnus seg for å vise John 'koselig' hjemme.

    Finally, Ingrid and Magnus decide to show John 'koselig' at home.

  • De inviterer John til Ingrids leilighet.

    They invite John to Ingrid's apartment.

  • Det er varmt og fint inne.

    It's warm and cozy inside.

  • Ingrid tenner stearinlys.

    Ingrid lights candles.

  • Magnus lager en koselig middag.

    Magnus prepares a cozy dinner.

  • De sitter rundt bordet, snakker, smiler og ler.

    They sit around the table, talk, smile, and laugh.

  • De har det veldig koselig.

    They have a very koselig time.

  • John ser på dem, og han smiler stort.

    John looks at them, and he smiles broadly.

  • "Aha", sier John, "jeg tror jeg forstår nå.

    "Aha," says John, "I think I understand now.

  • Koselig er ikke bare et sted.

    Koselig is not just a place.

  • Det er en følelse.

    It's a feeling.

  • Det er å være sammen, og å nyte livet".

    It's being together, and enjoying life."

  • Ingrid og Magnus smiler.

    Ingrid and Magnus smile.

  • De sier: "Ja, det er riktig, John.

    They say, "Yes, that's right, John.

  • Det er 'koselig'".

    That's 'koselig'."

  • John ler og sier: "Takk for at dere lærte meg 'koselig'.

    John laughs and says, "Thank you for teaching me 'koselig'.

  • Jeg liker det".

    I like it."

  • Og så tilbringer de resten av kvelden med å være 'koselige' sammen.

    And then they spend the rest of the evening being 'koselige' together.

  • John har lært et nytt, viktig ord.

    John has learned a new, important word.

  • Og Ingrid og Magnus har vist ham hva det virkelig betyr.

    And Ingrid and Magnus have shown him what it truly means.

  • De har vist ham norsk kultur og vennlighet.

    They have shown him Norwegian culture and friendliness.

  • De har vært 'koselige' sammen.

    They have been 'koselige' together.

  • Og det er nok en koselig dag i Oslo.

    And it's another koselig day in Oslo.