FluentFiction - Norwegian

Norwegian Wedding: A Day to Remember at Bergen's Wharf

FluentFiction - Norwegian

14m 41sJune 5, 2024

Norwegian Wedding: A Day to Remember at Bergen's Wharf

1x
0:000:00
View Mode:
  • Det var en solrik dag i Bergen.

    It was a sunny day in Bergen.

  • Bryggen glinset i solen.

    The old wharf gleamed in the sun.

  • Husene var malte i sterke farger.

    The houses were painted in bright colors.

  • Himmelen var klar, og folk smilte.

    The sky was clear, and people were smiling.

  • Lars, Ingrid og Sofie var i Bergen for et bryllup.

    Lars, Ingrid, and Sofie were in Bergen for a wedding.

  • De gledet seg.

    They were excited.

  • Det var Anna og Erik som giftet seg.

    It was Anna and Erik who were getting married.

  • Bryllupet skulle være tradisjonelt norsk.

    The wedding was going to be a traditional Norwegian one.

  • Lars hadde en fin bunad på.

    Lars was wearing a fine bunad.

  • Bunaden var blå med røde detaljer.

    The bunad was blue with red details.

  • Ingrid og Sofie hadde også bunader.

    Ingrid and Sofie also wore bunads.

  • Ingrid sin bunad var grønn, og Sofie sin var rød.

    Ingrid’s bunad was green, and Sofie’s was red.

  • Alle så vakre ut.

    Everyone looked beautiful.

  • De gikk til kirken først.

    They went to the church first.

  • Kirken var gammel og vakker.

    The church was old and beautiful.

  • Menneskene var glade og snakket sammen.

    The people were happy and talking together.

  • Orgelen spilte vakker musikk.

    The organ played beautiful music.

  • Bruden Anna kom inn.

    The bride, Anna, entered.

  • Hun hadde en hvit kjole med blonder.

    She was wearing a white dress with lace.

  • Hun lyste som en stjerne.

    She shone like a star.

  • Erik sto ved alteret og smilte stort.

    Erik stood at the altar and smiled broadly.

  • Bryllupet var vakkert.

    The wedding was beautiful.

  • De sa ja til hverandre, og hele kirken klappet.

    They said yes to each other, and the whole church clapped.

  • Etter vielsen gikk de til festen.

    After the ceremony, they went to the party.

  • Festen var på en stor gård nær Bryggen.

    The party was at a large farm near the old wharf.

  • Bordene var dekket med norske flagg og blomster.

    The tables were decorated with Norwegian flags and flowers.

  • Det var rømmegrøt, spekemat og mye godt å spise.

    There was sour cream porridge, cured meats, and lots of delicious food to eat.

  • Alle spiste og lo.

    Everyone ate and laughed.

  • Lars danset med Ingrid.

    Lars danced with Ingrid.

  • De danset halling og polka.

    They danced the halling and polka.

  • Sofie danset med barna.

    Sofie danced with the children.

  • Musikken var livlig, og alle hadde det gøy.

    The music was lively, and everyone had fun.

  • Bestemoren til bruden fortalte historier om gamle dager.

    The bride’s grandmother told stories about the old days.

  • Alle lyttet og lo.

    Everyone listened and laughed.

  • Senere på kvelden kom det en overraskelse.

    Later in the evening, there was a surprise.

  • Det ble et fyrverkeri!

    There were fireworks!

  • Fargene lyste opp nattehimmelen over Bryggen.

    The colors lit up the night sky over the old wharf.

  • Alle så på med store øyne.

    Everyone watched with wide eyes.

  • Det var et magisk syn.

    It was a magical sight.

  • Til slutt var det tid for å si ha det.

    In the end, it was time to say goodbye.

  • Lars, Ingrid og Sofie var trøtte, men glade.

    Lars, Ingrid, and Sofie were tired but happy.

  • Det hadde vært en vakker dag.

    It had been a beautiful day.

  • Solen hadde gått ned, og månen skinte på Bryggen.

    The sun had set, and the moon shone over the old wharf.

  • De gikk tilbake til hotellet sitt.

    They walked back to their hotel.

  • De snakket om dagen og alle de fine minnene.

    They talked about the day and all the wonderful memories.

  • Lars sa: "Dette var et fantastisk bryllup."

    Lars said, “This was a fantastic wedding.”

  • Ingrid sa: "Ja, jeg er så glad vi var med."

    Ingrid said, “Yes, I’m so glad we were a part of it.”

  • Sofie nikket og sukket lykkelig.

    Sofie nodded and sighed happily.

  • De la seg til å sove med smil om munnen.

    They went to sleep with smiles on their faces.

  • Bryllupet på Bryggen var et minne de aldri ville glemme.

    The wedding at the old wharf was a memory they would never forget.

  • Snipp, snapp, snute, så var eventyret ute.

    Snip, snap, snout, the tale is out.