FluentFiction - Norwegian

Exploring the Geirangerfjord: A Class Trip to Nature's Wonders

FluentFiction - Norwegian

14m 34sJune 10, 2024

Exploring the Geirangerfjord: A Class Trip to Nature's Wonders

1x
0:000:00
View Mode:
  • Solen skinte lyst over Geirangerfjorden.

    The sun shone brightly over the Geirangerfjord.

  • Fjorden lå som en blå perle mellom de bratte fjellene.

    The fjord lay like a blue pearl between the steep mountains.

  • Åse, Lars og Sigrid var begeistret.

    Åse, Lars, and Sigrid were excited.

  • De skulle på en klassetur for å studere fjordens økosystem.

    They were on a class trip to study the fjord's ecosystem.

  • Nede ved vannkanten samlet læreren alle sammen.

    Down by the water's edge, the teacher gathered everyone together.

  • "Vi skal lære om fiskene, plantene og vannet," sa hun.

    "We will learn about the fish, plants, and the water," she said.

  • Åse, Lars og Sigrid fikk mikroskoper og notatbøker.

    Åse, Lars, and Sigrid received microscopes and notebooks.

  • De skulle undersøke alt de fant.

    They were to investigate everything they found.

  • Åse var fascinert av vannets farge.

    Åse was fascinated by the color of the water.

  • "Hvorfor er det så blått her?"

    "Why is it so blue here?"

  • spurte hun.

    she asked.

  • "Det er på grunn av isbreene," forklarte læreren.

    "It's because of the glaciers," the teacher explained.

  • "Smeltevannet fra isbreene gir fjorden denne spesielle fargen."

    "The meltwater from the glaciers gives the fjord this special color."

  • Lars dykket ned i vannet.

    Lars dived into the water.

  • Han fant en fisk med fargerike skjell.

    He found a fish with colorful scales.

  • "Se her!"

    "Look here!"

  • ropte han.

    he shouted.

  • "Hva slags fisk er dette?"

    "What kind of fish is this?"

  • Læreren forklarte at det var en Lyr.

    The teacher explained that it was a Pollock.

  • "Den lever ofte i slike farvann," sa hun.

    "It often lives in such waters," she said.

  • Sigrid gikk langs stranden.

    Sigrid walked along the shore.

  • Hun kikket nøye på alle plantene.

    She carefully examined all the plants.

  • Plutselig ropte hun, "Hva er dette?"

    Suddenly she shouted, "What is this?"

  • Hun pekte på en grønn plante som vokste halvveis under vannet.

    She pointed to a green plant growing halfway underwater.

  • "Det er tang," svarte læreren.

    "That's seaweed," the teacher replied.

  • "Tang er viktig for mange sjødyr."

    "Seaweed is important for many marine animals."

  • Etter lunsj satte Åse seg på en stein.

    After lunch, Åse sat on a rock.

  • Hun så utover fjorden.

    She looked out over the fjord.

  • "Vi har lært så mye i dag," sa hun.

    "We have learned so much today," she said.

  • "Ja," svarte Lars.

    "Yes," replied Lars.

  • "Det er fantastisk hvordan alt henger sammen her."

    "It's amazing how everything is connected here."

  • Sigrid nikket.

    Sigrid nodded.

  • "Jeg visste ikke at naturen var så komplisert," sa hun.

    "I didn't know nature was so complex," she said.

  • Som dagen nærmet seg slutten, samlet klassen seg igjen.

    As the day came to an end, the class gathered again.

  • Læreren sa, "Fjorden er et spesielt sted.

    The teacher said, "The fjord is a special place.

  • Det er opp til oss å ta vare på det."

    It's up to us to take care of it."

  • Åse, Lars og Sigrid følte seg enige.

    Åse, Lars, and Sigrid felt they agreed.

  • På bussen hjemtenkte Åse på alle de vakre tingene de hadde sett.

    On the bus ride home, Åse thought about all the beautiful things they had seen.

  • "Vi må fortelle alle om dette," sa hun til Lars og Sigrid.

    "We have to tell everyone about this," she said to Lars and Sigrid.

  • Lars smilte, "Ja, kanskje vi kan hjelpe til å beskytte naturen."

    Lars smiled, "Yes, maybe we can help protect nature."

  • Sigrid la hånden på Åses skulder.

    Sigrid placed her hand on Åse's shoulder.

  • "Det var en flott dag," sa hun.

    "It was a great day," she said.

  • De nikket alle sammen.

    They all nodded.

  • De visste nå at Geirangerfjorden var et unikt sted.

    They now knew that the Geirangerfjord was a unique place.

  • De skulle alle gjøre sitt beste for å bevare det.

    They would all do their best to preserve it.

  • De følte at de hadde fått en viktig oppgave.

    They felt that they had been given an important task.

  • Og sammen skulle de klare det.

    And together, they would succeed.