FluentFiction - Norwegian

From Doubt to Triumph: Astrid's Journey to Self-Belief

FluentFiction - Norwegian

16m 05sJanuary 23, 2025

From Doubt to Triumph: Astrid's Journey to Self-Belief

1x
0:000:00
View Mode:
  • Snøfnuggene dalte sakte ned utenfor Oslo Universitetsbibliotek.

    The snowflakes drifted slowly outside the Oslo Universitetsbibliotek.

  • Vinden var kald, men inne var det varmt.

    The wind was cold, but inside it was warm.

  • Astrid satt ved et bord, omgitt av bunker med bøker.

    Astrid sat at a table, surrounded by piles of books.

  • Hun var stresset.

    She was stressed.

  • Eksamenene nærmet seg raskt, og hun følte presset.

    The exams were approaching fast, and she felt the pressure.

  • Lars satt ved bordet ved siden av henne.

    Lars sat at the table next to her.

  • Han hadde en stabel bøker, men fokuset var et annet sted.

    He had a stack of books, but his focus was elsewhere.

  • Lars elsket å snakke, alltid med en morsom historie eller et vitsefylt innslag.

    Lars loved to talk, always with a funny story or a humorous anecdote.

  • Han smilte ofte og så bekymringsløs ut.

    He often smiled and seemed carefree.

  • "Astrid," begynte han, "har du hørt om festen på fredag?

    "Astrid," he began, "have you heard about the party on Friday?

  • Du må bli med!

    You have to come!"

  • "Astrid tittet opp fra notatene sine.

    Astrid glanced up from her notes.

  • "Lars," svarte hun, litt irritert, "jeg må studere.

    "Lars," she replied, a bit irritated, "I have to study.

  • Jeg trenger et stipend.

    I need a scholarship.

  • Det er viktig for meg.

    It's important to me."

  • " Hun prøvde å holde fokus, men det var vanskelig når Lars alltid ville snakke.

    She tried to stay focused, but it was difficult when Lars always wanted to chat.

  • Hun så utover biblioteket.

    She looked across the library.

  • Det var stille, bare lyden av kalde vinduer som klapret lett.

    It was quiet, only the sound of cold windows lightly rattling.

  • Andre studenter leste, noen skrev, mens andre hvisket lavt.

    Other students were reading, some writing, while others whispered softly.

  • Alle var dypt konsentrerte, men Astrid kjempet med tvilen i seg selv.

    Everyone was deeply concentrated, but Astrid struggled with self-doubt.

  • Hun visste at akademisk suksess betydde mye for fremtiden hennes.

    She knew that academic success meant a lot for her future.

  • En dag, etter flere avbrudd fra Lars, bestemte Astrid seg for å be professoren om hjelp.

    One day, after several interruptions from Lars, Astrid decided to ask the professor for help.

  • Hun gikk nølende til kontoret hans.

    She went hesitantly to his office.

  • "Unnskyld, professor," sa hun forsiktig, "kan jeg få litt ekstra veiledning?

    "Excuse me, professor," she said carefully, "can I get some extra guidance?

  • Jeg vil virkelig forstå dette emnet.

    I really want to understand this subject."

  • "Professoren smilte vennlig.

    The professor smiled kindly.

  • "Selvfølgelig, Astrid.

    "Of course, Astrid.

  • Det er alltid bra å stille spørsmål.

    It's always good to ask questions.

  • Jeg er her for å hjelpe.

    I'm here to help."

  • "De satt sammen i flere timer.

    They sat together for several hours.

  • Astrid følte seg mer selvsikker etterpå.

    Astrid felt more confident afterward.

  • Hun visste hva hun trengte å gjøre.

    She knew what she needed to do.

  • Hun returnerte til biblioteket og satte seg igjen, denne gangen med en tydelig plan.

    She returned to the library and sat down again, this time with a clear plan.

  • Dagene gikk.

    The days passed.

  • Astrid kom til biblioteket tidlig og ble sent.

    Astrid came to the library early and stayed late.

  • Hun la merke til mindre av Lars’ distraksjoner og merket også at han en gang i blant så imponert ut når han så hennes arbeidsstasjon overfylle med notater.

    She noticed Lars’ distractions less and also noticed that he occasionally looked impressed when he saw her workstation overflowing with notes.

  • Til slutt kom eksamensdagene.

    Finally, the exam days came.

  • Astrid følte seg klar, nervøs men sterk.

    Astrid felt ready, nervous but strong.

  • Hun svarte på spørsmålene med overbevisning.

    She answered the questions with conviction.

  • Da siste eksamen var over, pustet hun dypt ut, lettet.

    When the last exam was over, she breathed deeply, relieved.

  • Da resultatene kom, var hun henrykt.

    When the results came, she was elated.

  • Hun hadde ikke bare fullført eksamenene, men også fått det ettertraktede stipendiet.

    Not only had she completed the exams, but she had also gotten the coveted scholarship.

  • Astrid smilte for seg selv.

    Astrid smiled to herself.

  • Hun hadde overvunnet tvilen.

    She had overcome her doubts.

  • Lars så henne og ga henne et klapp på skulderen.

    Lars saw her and gave her a pat on the shoulder.

  • "Gratulerer, Astrid!

    "Congratulations, Astrid!

  • Jeg visste du kunne gjøre det.

    I knew you could do it."

  • "Astrid smilte takknemlig.

    Astrid smiled gratefully.

  • "Takk, Lars.

    "Thank you, Lars.

  • Det handlet om å tro på seg selv," sa hun, tydelig roligere og mer selvsikker enn før.

    It was about believing in myself," she said, noticeably calmer and more confident than before.

  • Denne vinteren lærte Astrid at det viktigste ikke var hva andre gjorde, men hva hun selv trodde på.

    This winter, Astrid learned that the most important thing wasn't what others did, but what she believed in herself.

  • Hun hadde funnet sin indre styrke.

    She had found her inner strength.