FluentFiction - Dutch

A Sweet Quest: In Search of Amsterdam's Heavenly Stroopwafels

FluentFiction - Dutch

13m 38sApril 7, 2024

A Sweet Quest: In Search of Amsterdam's Heavenly Stroopwafels

1x
0:000:00
View Mode:
  • Lisanne stond in het hart van Amsterdam.

    Lisanne stood in the heart of Amsterdam.

  • "Waar zijn toch die stroopwafels?

    "Where are those stroopwafels?

  • ", vroeg ze zich af.

    ", she wondered.

  • Ze was dol op die zoete, plakkerige koeken.

    She loved those sweet, sticky cookies.

  • In een stad vol doolhofachtige straten was ze verdwaald.

    In a city full of maze-like streets, she was lost.

  • Ze liep door oude, bochtige straten.

    She walked through old, winding streets.

  • Daar zag ze hoge huizen, bomen en kanalen.

    There she saw tall houses, trees, and canals.

  • De stadslucht rook naar verse bloemen en kruidige hapjes.

    The city air smelled of fresh flowers and spicy snacks.

  • Maar die zoete geur van stroopwafels?

    But that sweet scent of stroopwafels?

  • Die kon ze niet vinden.

    She couldn't find it.

  • Vertwijfeld keek ze op haar kaart.

    Puzzled, she looked at her map.

  • "Misschien moet ik naar de Albert Cuyp Markt gaan, dan vind ik daar vast stroopwafels", dacht ze.

    "Maybe I should go to the Albert Cuyp Market, then I'll surely find stroopwafels there," she thought.

  • Met een vastberaden stap ging Lisanne op pad.

    With a determined stride, Lisanne set off.

  • Onderweg kwam ze een oudere heer tegen.

    On the way, she met an older gentleman.

  • "Meneer, waar vind ik hier de Albert Cuyp Markt?

    "Sir, where can I find the Albert Cuyp Market around here?

  • ", vroeg ze.

    ", she asked.

  • "Je gaat te ver!

    "You're going too far!

  • ", zei de oude man, "Je bent in de Jordaan!

    ", said the old man, "You're in the Jordaan!

  • Ga naar het Rembrandtplein, dan naar de rechterkant, en je vindt de markt".

    Go to Rembrandtplein, then to the right, and you'll find the market."

  • Ze bedankte de man en rende naar de markt.

    She thanked the man and hurried to the market.

  • Na enige tijd bereikte Lisanne de Albert Cuyp Markt.

    After some time, Lisanne reached the Albert Cuyp Market.

  • Ze zag kraampjes vol bloemen, kaas en verse vis.

    She saw stalls full of flowers, cheese, and fresh fish.

  • En ja, daar rook ze het eindelijk!

    And yes, there she finally smelled it!

  • De geur van warme stroopwafels.

    The scent of warm stroopwafels.

  • Midden in de drukke markt, ontdekte Lisanne een klein kraampje.

    In the middle of the bustling market, Lisanne discovered a small stall.

  • Een blonde dame was in de weer met een grote ijzeren wafelmachine.

    A blonde lady was busy with a large waffle iron.

  • "Mag ik een stroopwafel?

    "May I have a stroopwafel?

  • ", vroeg Lisanne enthousiast.

    ", asked Lisanne eagerly.

  • "Zeker, kleintje!

    "Of course, dear!"

  • " zei de dame.

    said the lady.

  • Ze maakte twee knapperige wafels en ertussen een dikke laag stroop.

    She made two crispy waffles and sandwiched a thick layer of syrup between them.

  • Ze gaf het aan Lisanne.

    She handed it to Lisanne.

  • De stroopwafel was nog warm, lekker en zoet.

    The stroopwafel was still warm, delicious, and sweet.

  • Haar zoektocht was voorbij.

    Her quest was over.

  • Lisanne voelde hoe de stroop aan haar tanden kleefde.

    Lisanne felt the syrup sticking to her teeth.

  • "Dit zijn de beste stroopwafels van heel Amsterdam!

    "These are the best stroopwafels in all of Amsterdam!

  • ", dacht ze.

    ", she thought.

  • Haar zoektocht was voorbij, haar dag was perfect.

    Her search was over, her day was perfect.

  • Ze was verdwaald in de straten van Amsterdam, maar ze vond wat ze zocht.

    She was lost in the streets of Amsterdam, but she found what she was looking for.

  • Ze vond de beste stroopwafels.

    She found the best stroopwafels.

  • En ze zou nooit vergeten waar ze die vond.

    And she would never forget where she found them.

  • Op de Albert Cuyp Markt, bij het kraampje van de blonde dame.

    At the Albert Cuyp Market, at the stall of the blonde lady.