FluentFiction - Polish

Restoring History: The Trio's Quest to Save Wawel Castle

FluentFiction - Polish

18m 04sJune 18, 2024

Restoring History: The Trio's Quest to Save Wawel Castle

1x
0:000:00
View Mode:
  • Kastel Wawel stoi dumnie nad Wisłą.

    Wawel Castle stands proudly above the Vistula River.

  • W cieniu zamkowych murów spotykają się Kasia, Tomasz i Agnieszka.

    In the shadow of the castle walls, Kasia, Tomasz, and Agnieszka meet.

  • Chcą razem pracować nad projektem konserwacji historycznej.

    They want to work together on a historic conservation project.

  • Kasia jest studentką historii.

    Kasia is a history student.

  • Lubiła zwiedzać zamki i uczyć się o przeszłości.

    She loves touring castles and learning about the past.

  • Tomasz jest architektem.

    Tomasz is an architect.

  • Uwielbia stare budynki i chce je ratować.

    He adores old buildings and wants to save them.

  • Agnieszka to konserwatorka sztuki.

    Agnieszka is an art conservator.

  • Ma dużo doświadczenia w ratowaniu malunków i rzeźb.

    She has a lot of experience in restoring paintings and sculptures.

  • Na początku wszyscy się spotykają w wielkiej sali Wawelu.

    At first, they all meet in the grand hall of Wawel.

  • Słońce świeci przez witraże, tworząc kolorowe obrazy na ścianach.

    The sun shines through the stained glass, creating colorful images on the walls.

  • Kasia mówi: "Nasze zadanie jest trudne, ale ważne.

    Kasia says, "Our task is difficult, but important.

  • Musimy pracować razem."

    We must work together."

  • Tomasz przynosi plany zamku.

    Tomasz brings the plans of the castle.

  • Pokazuje, gdzie trzeba naprawić mury.

    He shows where the walls need repair.

  • "Tutaj musimy wzmocnić kamienie," mówi.

    "Here, we need to reinforce the stones," he says.

  • "Zbudowałem model z papieru, aby pokazać wam, jak to zrobić."

    "I built a paper model to show you how to do it."

  • Agnieszka zgadza się.

    Agnieszka agrees.

  • "Planuję oczyścić i odnowić freski," dodaje.

    "I plan to clean and restore the frescoes," she adds.

  • "Musimy uważać, żeby ich nie uszkodzić."

    "We must be careful not to damage them."

  • Każdego dnia pracują ciężko.

    Every day they work hard.

  • Kasia wyszukuje historie o zamku.

    Kasia researches the castle's history.

  • Dowiaduje się o dawnych królach i królowych, którzy tu mieszkali.

    She finds out about the former kings and queens who lived there.

  • Tomasz nadzoruje prace budowlane.

    Tomasz supervises the construction work.

  • Dba, aby wszystko było bezpieczne.

    He ensures everything is safe.

  • Agnieszka pieczołowicie odrestaurowuje obrazy i rzeźby.

    Agnieszka meticulously restores the paintings and sculptures.

  • Pewnego dnia odkrywają stary dokument.

    One day, they discover an old document.

  • Jest ukryty za cegłami.

    It is hidden behind the bricks.

  • Kasia czyta go na głos.

    Kasia reads it aloud.

  • "To jest list od króla Zygmunta Augusta," mówi.

    "This is a letter from King Sigismund Augustus," she says.

  • "Opisuje tajemniczy skarb ukryty na zamku."

    "It describes a mysterious treasure hidden in the castle."

  • Wszyscy są podekscytowani.

    Everyone is excited.

  • Postanawiają szukać skarbu.

    They decide to search for the treasure.

  • Przeszukują różne komnaty.

    They scour various chambers.

  • W końcu trafiają do małej, zapomnianej sali.

    Eventually, they come across a small, forgotten room.

  • Tam, w kącie, znajduje się stara skrzynia.

    There, in the corner, lies an old chest.

  • Tomasz otwiera skrzynię.

    Tomasz opens the chest.

  • W środku są złote monety, klejnoty i stare dokumenty.

    Inside are gold coins, jewels, and ancient documents.

  • "To niesamowite!"

    "This is incredible!"

  • woła Agnieszka.

    exclaims Agnieszka.

  • "Odnaleźliśmy skarb królów!"

    "We've found the kings' treasure!"

  • W końcu, po wielu tygodniach pracy, projekt jest prawie gotowy.

    Finally, after many weeks of work, the project is nearly complete.

  • Zamek Wawel wygląda pięknie.

    Wawel Castle looks beautiful.

  • Freski lśnią jak nowe, a mury są mocne.

    The frescoes shine like new, and the walls are strong.

  • Ludzie z miasta przychodzą, aby podziwiać zamek.

    People from the city come to admire the castle.

  • Kasia, Tomasz i Agnieszka patrzą na swoje dzieło.

    Kasia, Tomasz, and Agnieszka look at their work.

  • "Zrobiliśmy coś ważnego," mówi Kasia.

    "We did something important," says Kasia.

  • "Ocaliliśmy kawałek historii."

    "We saved a piece of history."

  • "Pracowaliśmy razem i udało się," dodaje Tomasz.

    "We worked together, and it succeeded," adds Tomasz.

  • Agnieszka się uśmiecha.

    Agnieszka smiles.

  • "Przeszłość i przyszłość spotkały się tutaj, na Wawelu."

    "The past and the future have met here at Wawel."

  • I tak, dzięki wspólnym staraniom, zamek znowu żyje pełnią piękna i majestatu.

    And so, thanks to their joint efforts, the castle lives again in all its beauty and majesty.