Restoring History: The Trio's Quest to Save Wawel Castle
FluentFiction - Polish
Restoring History: The Trio's Quest to Save Wawel Castle
Kastel Wawel stoi dumnie nad Wisłą.
Wawel Castle stands proudly above the Vistula River.
W cieniu zamkowych murów spotykają się Kasia, Tomasz i Agnieszka.
In the shadow of the castle walls, Kasia, Tomasz, and Agnieszka meet.
Chcą razem pracować nad projektem konserwacji historycznej.
They want to work together on a historic conservation project.
Kasia jest studentką historii.
Kasia is a history student.
Lubiła zwiedzać zamki i uczyć się o przeszłości.
She loves touring castles and learning about the past.
Tomasz jest architektem.
Tomasz is an architect.
Uwielbia stare budynki i chce je ratować.
He adores old buildings and wants to save them.
Agnieszka to konserwatorka sztuki.
Agnieszka is an art conservator.
Ma dużo doświadczenia w ratowaniu malunków i rzeźb.
She has a lot of experience in restoring paintings and sculptures.
Na początku wszyscy się spotykają w wielkiej sali Wawelu.
At first, they all meet in the grand hall of Wawel.
Słońce świeci przez witraże, tworząc kolorowe obrazy na ścianach.
The sun shines through the stained glass, creating colorful images on the walls.
Kasia mówi: "Nasze zadanie jest trudne, ale ważne.
Kasia says, "Our task is difficult, but important.
Musimy pracować razem."
We must work together."
Tomasz przynosi plany zamku.
Tomasz brings the plans of the castle.
Pokazuje, gdzie trzeba naprawić mury.
He shows where the walls need repair.
"Tutaj musimy wzmocnić kamienie," mówi.
"Here, we need to reinforce the stones," he says.
"Zbudowałem model z papieru, aby pokazać wam, jak to zrobić."
"I built a paper model to show you how to do it."
Agnieszka zgadza się.
Agnieszka agrees.
"Planuję oczyścić i odnowić freski," dodaje.
"I plan to clean and restore the frescoes," she adds.
"Musimy uważać, żeby ich nie uszkodzić."
"We must be careful not to damage them."
Każdego dnia pracują ciężko.
Every day they work hard.
Kasia wyszukuje historie o zamku.
Kasia researches the castle's history.
Dowiaduje się o dawnych królach i królowych, którzy tu mieszkali.
She finds out about the former kings and queens who lived there.
Tomasz nadzoruje prace budowlane.
Tomasz supervises the construction work.
Dba, aby wszystko było bezpieczne.
He ensures everything is safe.
Agnieszka pieczołowicie odrestaurowuje obrazy i rzeźby.
Agnieszka meticulously restores the paintings and sculptures.
Pewnego dnia odkrywają stary dokument.
One day, they discover an old document.
Jest ukryty za cegłami.
It is hidden behind the bricks.
Kasia czyta go na głos.
Kasia reads it aloud.
"To jest list od króla Zygmunta Augusta," mówi.
"This is a letter from King Sigismund Augustus," she says.
"Opisuje tajemniczy skarb ukryty na zamku."
"It describes a mysterious treasure hidden in the castle."
Wszyscy są podekscytowani.
Everyone is excited.
Postanawiają szukać skarbu.
They decide to search for the treasure.
Przeszukują różne komnaty.
They scour various chambers.
W końcu trafiają do małej, zapomnianej sali.
Eventually, they come across a small, forgotten room.
Tam, w kącie, znajduje się stara skrzynia.
There, in the corner, lies an old chest.
Tomasz otwiera skrzynię.
Tomasz opens the chest.
W środku są złote monety, klejnoty i stare dokumenty.
Inside are gold coins, jewels, and ancient documents.
"To niesamowite!"
"This is incredible!"
woła Agnieszka.
exclaims Agnieszka.
"Odnaleźliśmy skarb królów!"
"We've found the kings' treasure!"
W końcu, po wielu tygodniach pracy, projekt jest prawie gotowy.
Finally, after many weeks of work, the project is nearly complete.
Zamek Wawel wygląda pięknie.
Wawel Castle looks beautiful.
Freski lśnią jak nowe, a mury są mocne.
The frescoes shine like new, and the walls are strong.
Ludzie z miasta przychodzą, aby podziwiać zamek.
People from the city come to admire the castle.
Kasia, Tomasz i Agnieszka patrzą na swoje dzieło.
Kasia, Tomasz, and Agnieszka look at their work.
"Zrobiliśmy coś ważnego," mówi Kasia.
"We did something important," says Kasia.
"Ocaliliśmy kawałek historii."
"We saved a piece of history."
"Pracowaliśmy razem i udało się," dodaje Tomasz.
"We worked together, and it succeeded," adds Tomasz.
Agnieszka się uśmiecha.
Agnieszka smiles.
"Przeszłość i przyszłość spotkały się tutaj, na Wawelu."
"The past and the future have met here at Wawel."
I tak, dzięki wspólnym staraniom, zamek znowu żyje pełnią piękna i majestatu.
And so, thanks to their joint efforts, the castle lives again in all its beauty and majesty.