FluentFiction - Romanian

Mystery in Cărturești Carusel: A Christmas Misunderstanding

FluentFiction - Romanian

15m 27sDecember 12, 2024

Mystery in Cărturești Carusel: A Christmas Misunderstanding

1x
0:000:00
View Mode:
  • Cărturești Carusel strălucește sub lumina decorativă a sărbătorilor de iarnă.

    Cărturești Carusel shines under the decorative light of the winter holidays.

  • Fulgi mari de zăpadă cad lent din cerul gri, lipindu-se de ferestrele mari ale librăriei.

    Large snowflakes fall slowly from the gray sky, sticking to the big windows of the bookstore.

  • Anca și Sorin stau lângă ușa de intrare, admirând forfota dinăuntru.

    Anca and Sorin stand near the entrance door, admiring the hustle and bustle inside.

  • Anca este neliniștită.

    Anca is uneasy.

  • A văzut ceva ciudat.

    She has seen something strange.

  • "Eram la etajul doi, și am observat pe cineva îndesând o carte în geantă," spune Anca.

    "I was on the second floor, and I saw someone stuffing a book into their bag," says Anca.

  • "Nu cred că a plătit pentru ea.

    "I don't think they paid for it."

  • "Sorin ridică din umeri, privind cu interes o instalație de artă din hârtie care atârnă de tavan.

    Sorin shrugs, looking with interest at a paper art installation hanging from the ceiling.

  • "Poate doar ai văzut greșit.

    "Maybe you just saw wrong.

  • Poate că cineva a pus o carte înapoi.

    Maybe someone was putting a book back.

  • E ușor să te confunzi când e atât de aglomerat.

    It's easy to get confused when it's so crowded."

  • ""Nu, Sorin," insistă Anca.

    "No, Sorin," insists Anca.

  • "Cred că ar trebui să anunțăm personalul.

    "I think we should notify the staff."

  • "În librărie, mirosul proaspăt de pin și cafea caldă îi învăluie.

    In the bookstore, the fresh scent of pine and warm coffee envelops them.

  • Rafturile sunt pline cu cărți colorate, iar cumpărătorii își caută cadouri perfecte de Crăciun.

    The shelves are full of colorful books, and shoppers are searching for the perfect Christmas gifts.

  • Anca se hotărăște să-l urmărească pe suspect.

    Anca decides to follow the suspect.

  • Între timp, Sorin încearcă să o facă să se relaxeze.

    Meanwhile, Sorin tries to get her to relax.

  • "Haide, Anca, să ne gândim la altceva.

    "Come on, Anca, let's think of something else.

  • Crăciunul este vremea bucuriei.

    Christmas is a time of joy.

  • Poate mai bine căutăm ceva de citit.

    Maybe we should look for something to read."

  • "Dar Anca nu renunță ușor.

    But Anca doesn't give up easily.

  • Își amintește fața suspicioasă a suspectului, un bărbat cu pălărie și o haină groasă.

    She remembers the suspicious face of the suspect, a man with a hat and a thick coat.

  • Se strecoară prin mulțime, ținându-și privirea asupra lui.

    She slips through the crowd, keeping her eyes on him.

  • Acesta coboară scările, iar Anca îl urmează cu grijă.

    He goes down the stairs, and Anca follows him carefully.

  • Ajung jos, lângă casierie, iar Anca se pregătește să anunțe securitatea.

    They reach the bottom, near the cashier, and Anca prepares to call security.

  • Dar înainte să apuce să spună ceva, Sorin o oprește.

    But before she can say anything, Sorin stops her.

  • "Stai, Anca," spune el atent.

    "Wait, Anca," he says carefully.

  • "Uite, nu e ceea ce pare.

    "Look, it's not what it seems."

  • "Anca privește mai atent și vede că bărbatul predă casierului un teanc de rețete.

    Anca looks more closely and sees that the man is handing the cashier a stack of receipts.

  • Sorin râde ușor.

    Sorin laughs softly.

  • "Pare că e un colecționar de cărți excentric.

    "Seems like he's an eccentric book collector.

  • Uite câte cărți a cumpărat.

    Look how many books he's bought."

  • "Anca simte cum obrajii i se înroșesc de rușine.

    Anca feels her cheeks turning red with embarrassment.

  • "Am greșit," recunoaște ea.

    "I was wrong," she admits.

  • "Mă scuzați.

    "I'm sorry."

  • "Personalul librăriei îi mulțumește totuși pentru vigilență, asigurând-o că totul este în regulă.

    The bookstore staff thanks her for her vigilance nonetheless, assuring her that everything is fine.

  • Anca oftează, zâmbind ușurată.

    Anca sighs, smiling with relief.

  • Învață o lecție importantă.

    She learns an important lesson.

  • Uneori, trebuie să te uiți mai mult dincolo de aparențe și să fii deschis la perspective noi.

    Sometimes, you need to look beyond appearances and be open to new perspectives.

  • "Poate că ai dreptate," spune ea către Sorin.

    "Maybe you're right," she says to Sorin.

  • "Poate că ar trebui să căutăm și noi ceva de citit pentru Crăciun.

    "Maybe we should look for something to read for Christmas too."

  • "În acea seară, învăluiți în lumina caldă a Cărtureștiului, Anca și Sorin își aleg cărțile, bucurându-se de magia momentului și de frumusețea unui Crăciun liniștit.

    That evening, wrapped in the warm light of Cărturești, Anca and Sorin choose their books, enjoying the magic of the moment and the beauty of a peaceful Christmas.