
Winter Blossoms: A Love Story in București's Green Oasis
FluentFiction - Romanian
Winter Blossoms: A Love Story in București's Green Oasis
București, grădina botanică.
București, the botanical garden.
Iarna învăluie orașul într-o pătură albă, iar cerul împânzit de nori prevesteste o ninsoare serioasă.
Winter envelops the city in a white blanket, and the sky, filled with clouds, foretells a serious snowfall.
Andrei pășește cu grijă prin intrarea principală.
Andrei steps carefully through the main entrance.
E Ziua Îndrăgostiților și speră să o întâlnească din nou pe Irina.
It's Valentine's Day, and he hopes to see Irina again.
În fiecare săptămână vine aici, nu doar pentru plante, ci și pentru șansa de a o vedea.
Every week, he comes here, not just for the plants, but also for the chance to see her.
Grădina botanică este o oază de culoare și viață, înconjurată de un București înghețat.
The botanical garden is an oasis of color and life, surrounded by a frozen București.
În interiorul sere, aerul e cald și umed, iar plantele exotice dansează sub lumina difuză.
Inside the greenhouses, the air is warm and humid, and exotic plants dance under the diffused light.
Andrei își găsește locul preferat lângă orhidee, când, deodată, ușa se deschide și Irina intră cu un zâmbet timid.
Andrei finds his favorite spot near the orchids when suddenly the door opens, and Irina enters with a timid smile.
Îi surprinde privirea, iar el simte cum inima îi bate mai tare.
She catches his gaze, and he feels his heart beat faster.
Deodată, afară, fulgii de nea încep să cadă în rafale violente.
Suddenly, outside, snowflakes begin to fall in violent gusts.
Zăpada acoperă rapid aleile și, în curând, devine imposibil de ieșit.
The snow quickly covers the paths, and soon it becomes impossible to leave.
O avertizare răsună prin difuzoare, anunțând oamenii să rămână în apropierea serelor până ce vremea se îmbunătățește.
A warning sounds through the speakers, announcing for people to stay near the greenhouses until the weather improves.
Andrei și Irina, prinși acolo, se privesc cu un amestec de neliniște și curiozitate.
Andrei and Irina, trapped there, look at each other with a mix of unease and curiosity.
Tăcerea e spartă de Andrei, care începe să-i povestească Irinei despre plantele care îi înconjoară.
The silence is broken by Andrei, who starts explaining the plants surrounding them.
Vorbește cu pasiune despre fiecare frunză, despre cum orhideele sunt ca niște flori regale, delicate și unice.
He speaks passionately about every leaf, about how the orchids are like royal flowers, delicate and unique.
Irina ascultă fascinată.
Irina listens fascinated.
Simte că fiecare cuvânt îi dezvăluie o lume necunoscută, dar și o parte din sufletul lui Andrei.
She feels that each word unveils an unknown world and also a part of Andrei's soul.
Pe măsură ce povestea continuă, lumina începe să pâlpâie, iar umbrele se joacă pe frunzele strălucitoare.
As the story continues, the light starts to flicker, and shadows play on the shiny leaves.
Furtuna furioasă amenință să le taie energia, iar momentul devine magic.
The furious storm threatens to cut off their power, and the moment becomes magical.
Andrei, simțind că timpul e prețios, își face ochii curaj.
Andrei, feeling that time is precious, gathers his courage.
Inspiră adânc și, cu o voce tremurândă, îi mărturisește Irinei ceea ce și-a dorit mereu să spună.
He takes a deep breath and, with a trembling voice, confesses to Irina what he has always wanted to say.
„Irina, îmi placi.
"Irina, I like you...
Îmi placi mult.
I like you a lot.
Vreau să știi asta”, spune el, încet.
I want you to know that," he says, slowly.
Irina îl privește surprinsă, dar nu ezită să răspundă.
Irina looks at him surprised but does not hesitate to respond.
„Andrei, am admirat întotdeauna pasiunea ta pentru plante.
"Andrei, I have always admired your passion for plants.
Ești minunat.
You are wonderful."
”Atmosfera dintre ei devine caldă și intimă, iar dincolo de geamuri, furtuna începe să-și piardă din intensitate.
The atmosphere between them becomes warm and intimate, and beyond the windows, the storm begins to lose its intensity.
Liniștea se așterne, iar ninsoarea încet-încet dispare.
Calm descends, and the snow slowly disappears.
Acea zi, acea iarnă le-a adus împreună.
That day, that winter brought them together.
Cu zăpada care se domolește, Andrei și Irina rămân aproape, fără teama de a fi respinși.
With the snow easing, Andrei and Irina stay close, without fear of rejection.
Andrei învață că unele riscuri merită asumate și că exprimarea emoțiilor nu este doar necesară, ci și eliberatoare.
Andrei learns that some risks are worth taking and that expressing emotions is not only necessary but also freeing.
Dezvăluie, de asemenea, că iubirea poate înflori într-un loc neobișnuit, între plante exotice și viscolul orașului luminat de dragoste.
It also reveals that love can bloom in an unusual place, amidst exotic plants and the blizzard of a city illuminated by love.