FluentFiction - Slovak

Manhole Mishap Sparks Bratislava Bond

FluentFiction - Slovak

13m 27sDecember 18, 2023

Manhole Mishap Sparks Bratislava Bond

1x
0:000:00
View Mode:
  • Bolo krásne jarné ráno, keď sa Michal rozhodol prejsť si po starom meste Bratislavy.

    It was a beautiful spring morning when Michal decided to take a stroll through the old town of Bratislava.

  • Ulice boli prázdne a pokojné, mesto ešte spalo.

    The streets were empty and peaceful, the city was still asleep.

  • Až na šum listov a zvuk svojich krokov Michal nepočul nič iné.

    Other than the rustling of leaves and the sound of his footsteps, Michal heard nothing else.

  • Michal bol neopatrný a nevidel otvorený kanál pri chodníku.

    Michal was careless and didn't see the open manhole by the sidewalk.

  • Keď sa zastavil, aby si uviazal šnúrku na teniske, urobil krok dopredu a jeho noha uviazla v prikrytke kanálu.

    When he stopped to tie the lace on his sneaker, took a step forward, and his foot got stuck in the manhole cover.

  • "Och nie!

    "Oh no!"

  • " zvolal Michal.

    exclaimed Michal.

  • V tom okamihu sa náhodou Jana prechádzala okolo na rannom behu.

    At that moment, Jana happened to be passing by on her morning run.

  • Počula Michalovo volanie o pomoc a bežala za ním.

    She heard Michal's cry for help and ran over to him.

  • "Ahoj, Michal, čo sa stalo?

    "Hi, Michal, what happened?"

  • " spýtala sa Jana.

    Jana asked.

  • "Moja noha je uviaznutá a neviem ju vytiahnuť," odpovedal Michal trochu zmätene.

    "My foot is trapped and I can't pull it out," replied Michal, a little confused.

  • Jana ihneď zacítila potrebu pomôcť.

    Jana immediately felt the need to help.

  • Skúšala nohu Michala uvoľniť, ale bola pevne zaseknutá.

    She tried to free Michal's foot, but it was firmly stuck.

  • Ludia začali prichádzať a zastavovať sa, aby videli, čo sa deje, ale nikto nevedel ako pomôcť.

    People began to gather and stop to see what was happening, but no one knew how to help.

  • Nápadne a odhodlane Jana zavolala hasičov a okamžité vyšli na miesto nehody.

    Resourceful and determined, Jana called the firefighters who promptly arrived at the scene.

  • Keď hasiči prišli, vedeli presne, čo robiť.

    When the firefighters arrived, they knew exactly what to do.

  • Rozhýbali prikrytku a pomaly vytiahli Michalovu nohu z manhole.

    They moved the cover and slowly pulled Michal's foot out of the manhole.

  • Michal sa opäť postavil na nohy.

    Michal stood back on his feet.

  • Bol poriadne ušpinený, ale šťastný, že môže opäť voľne kráčať.

    He was quite dirty, but happy that he could walk freely again.

  • "Sme veľmi vďační za vašu pomoc," povedali Jana a Michal hasičom.

    "We are very grateful for your help," Jana and Michal said to the firefighters.

  • Hasiči odchádzali so slovami: "Vždy sme tu, aby sme pomohli.

    The firefighters left, saying, "We are always here to help."

  • "Ostatní ľudia, ktorí sa zastavili, aby sledovali udalosť, kričali a tlieskali, keď Michal bol konečne slobodný.

    The other people who had stopped to watch the event cheered and clapped when Michal was finally free.

  • Michal a Jana sa usmievali a poďakovali každému za podporu.

    Michal and Jana smiled and thanked everyone for their support.

  • Michal bol opatrný, aby nevstúpil do ďalšieho kanála a spoločne s Janou pokračovali v svojej prechádzke po kľudných uličkách Bratislavy.

    Michal was careful not to step into another manhole and together with Jana, they continued their walk through the quiet streets of Bratislava.

  • A vďaka tejto nečakanej situácii sa zrodila pekná priateľstvo, a oni obaja si uvedomili, ako je dôležité pomáhať si navzájom.

    Thanks to this unexpected situation, a beautiful friendship was born, and both of them realized how important it is to help each other.