FluentFiction - Slovak

Healing and Forgiveness: A Springtime Hospital Miracle

FluentFiction - Slovak

15m 11sApril 17, 2025
Checking access...

Loading audio...

Healing and Forgiveness: A Springtime Hospital Miracle

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Jarné slnko jemne presvecovalo do okien nemocnice.

    The spring sun gently shone through the hospital windows.

  • Čerstvý vzduch nesúc jarný chlad a vôňu rozkvitnutých kvetov sa miešal s ostrým zápachom dezinfekcie.

    Fresh air, carrying the spring chill and the scent of blooming flowers, mingled with the sharp smell of disinfectant.

  • Nemocničné chodby boli ozdobené pastelovými veľkonočnými vajíčkami visiacimi z podhľadov, farebné girlandy sa ľahko hojdali, no na Jánovu náladu to nemalo žiadny vplyv.

    The hospital corridors were decorated with pastel Easter eggs hanging from the ceilings, and colorful garlands swung lightly, but it had no effect on Ján's mood.

  • Posadil sa na chladnú stoličku v čakárni, napätý srdcom a tienistou myslou.

    He sat on the cold chair in the waiting room, tense with heavy heart and shadowy mind.

  • Petra bola na operácii a Ján sa cítil bezmocný.

    Petra was in surgery and Ján felt helpless.

  • Každá minúta čakania bola ako večnosť.

    Every minute of waiting felt like an eternity.

  • Keď sa na ňu zahľadel naposledy, jej tvár bola bledá, oči zatvorené.

    The last time he looked at her, her face was pale, eyes closed.

  • Cítil sa vinný.

    He felt guilty.

  • Nehoda sa stala cez jeho chybu, a teraz bola jeho jediná túžba, aby sa zotavila.

    The accident happened because of his mistake, and now his only wish was for her to recover.

  • Marek, Janov starý kamarád, sedel vedľa neho.

    Marek, Ján's old friend, sat next to him.

  • Snažil sa mu dodávať odvahu.

    He tried to encourage him.

  • "Bude v poriadku, Ján," povedal ticho, snažiac sa nájsť správne slová.

    "She will be alright, Ján," he said quietly, trying to find the right words.

  • Ján len prikývol.

    Ján just nodded.

  • Slová mu nestačili.

    Words weren't enough for him.

  • Hlavu mal plnú myšlienok a výčitiek.

    His head was full of thoughts and regrets.

  • Zhlboka sa nadýchol.

    He took a deep breath.

  • Rozhodol sa, že keď Petra vyjde z operačnej sály, postaví sa čelom svojmu pocitu viny a požiada ju o odpustenie.

    He resolved that when Petra came out of the operating room, he would face his guilt and ask her for forgiveness.

  • Dvere operačnej sály sa otvorili.

    The doors of the operating room opened.

  • Z nich vyšiel chirurg, jeho výraz bol neutrálny, ale nádej bol v každom jeho kroku.

    A surgeon emerged, his expression was neutral, but hope was in every step he took.

  • Ján vyskočil, srdce mu prudko bilo.

    Ján jumped up, his heart pounding.

  • "Pán Kováč," chirug sa obrátil k Jánovi s úsmevom.

    "Mr. Kováč," the surgeon turned to Ján with a smile.

  • "Petra sa prebrala z operácie a všetko prebehlo úspešne.

    "Petra has woken up from the surgery, and everything went successfully.

  • Urobí plné zotavenie.

    She will make a full recovery."

  • "Ján vydýchol.

    Ján exhaled.

  • Pocítil, ako by z neho spadol kameň.

    He felt as if a weight had been lifted off him.

  • "Ďakujem," povedal, jeho hlas bol tichý, ale plný úľavy.

    "Thank you," he said, his voice quiet but full of relief.

  • Neskôr v miestnosti, kde ležala Petra, vstúpil Ján s obavami.

    Later in the room where Petra lay, Ján entered with apprehension.

  • Jej oči sa pomaly pootvárali.

    Her eyes slowly opened.

  • "Petra," jemne vyslovil.

    "Petra," he gently uttered.

  • Ona sa na neho pozrela, v očiach žiaril zmier a pochopenie.

    She looked at him, peace and understanding shining in her eyes.

  • "Ján," povedala slabým hlasom, "viem, že si sa vinil.

    "Ján," she said weakly, "I know you've been blaming yourself.

  • Ale nezabúdaj, že nehody sa stávajú.

    But remember, accidents happen.

  • Odpúšťam ti.

    I forgive you."

  • "Vtedy Ján pochopil, že odpustenie je dar, ktorý mu bol daný, a zároveň sa naučil, že musí odpustiť aj sám sebe.

    It was then that Ján understood that forgiveness was a gift he had been given, and he also learned that he had to forgive himself.

  • Oni sa objali, a napriek všetkému, co sa stalo, boli teraz bližšie ako kedykoľvek predtým.

    They embraced, and despite everything that had happened, they were now closer than ever before.

  • Vonku, v nemocničnej záhrade, kvitli jarné kvety a slnko ohrievalo každý kúsok zeme.

    Outside, in the hospital garden, spring flowers bloomed, and the sun warmed every bit of the earth.

  • Život bol krehký, ale nádherný a plný nádeje na nový začiatok.

    Life was fragile but beautiful and full of hope for a new beginning.