FluentFiction - Slovak

Unearth the Secrets of Spišský Hrad: A Tale of Discovery

FluentFiction - Slovak

18m 03sApril 21, 2025
Checking access...

Loading audio...

Unearth the Secrets of Spišský Hrad: A Tale of Discovery

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vánok jemne premetá trávu a kvety okolo starých múrov Spišského hradu.

    The breeze gently caresses the grass and flowers around the ancient walls of Spišský hrad.

  • Na ceste na hrad sa zhromaždili študenti a učitelia na školskom výlete.

    On the way to the castle, students and teachers have gathered for a school trip.

  • Marek stál trochu bokom, díval sa na mohutné hradby, ktoré sa týčili pred ním.

    Marek stood a bit apart, gazing at the massive fortifications that loomed before him.

  • Vždy ho fascinovali hrady, ich história, príbehy, ktoré sa skrývali za kameňmi.

    He had always been fascinated by castles, their history, the stories hidden behind the stones.

  • Ale dnes to bolo iné.

    But today was different.

  • Blízko neho stála Lucia a Peter, jeho spolužiaci.

    Near him stood Lucia and Peter, his classmates.

  • Všetci boli zaujatí sladkými dobrotami, ktoré si kúpili cestou.

    They were all engrossed in the sweet treats they had bought along the way.

  • Smiali sa a rozprávali sa, zatiaľ čo Marek sa cítil izolovaný vo vlastnom svete.

    They laughed and talked, while Marek felt isolated in his own world.

  • Túžil po tom, aby niekto zdieľal jeho záujem o históriu, aby mu niekto načúval.

    He longed for someone to share his interest in history, for someone to listen to him.

  • Keď sprievodca začal rozprávať o histórii hradu, Marek sa pridal k skupine.

    When the guide began to talk about the history of the castle, Marek joined the group.

  • No jeho myseľ putovala do minulosti, predstavoval si rytierov, bojovníkov a šľachticov, ktorí kedysi kričali na týchto hradoch.

    But his mind wandered into the past, imagining knights, warriors, and nobles who once shouted from these castles.

  • Vedel, že len málo z jeho spolužiakov pozorne počúva.

    He knew that only a few of his classmates were listening intently.

  • Väčšina len kráčala, rozmýšľajúc o tom, čo bude neskôr, kým Marek premýšľal, ako ich môže zaujať.

    Most were just walking, thinking about what would come later, while Marek pondered how he might captivate them.

  • "A teraz je čas preskúmať ďalšie oblasti hradu," oznámil sprievodca.

    "And now it's time to explore other areas of the castle," the guide announced.

  • Marek náhle nadobudol odvahu.

    Marek suddenly gathered courage.

  • "Poďte," povedal potichu Lucii a Petrovi.

    "Come on," he said quietly to Lucia and Peter.

  • "Zoberiem vás tam, kde je menej ľudí.

    "I’ll take you to where there are fewer people.

  • Mám pocit, že poznám skvelý miesto.

    I have a feeling I know a great spot."

  • "Lucia a Peter sa pozerali na seba so zvedavosťou a súhlasili.

    Lucia and Peter looked at each other with curiosity and agreed.

  • Spolu s ďalšími niekoľkými spolužiakmi nasledovali Mareka do menej známej časti hradu.

    Together with a few other classmates, they followed Marek to a less known part of the castle.

  • Cestu poznal z kníh, ktoré čítal.

    He knew the path from the books he had read.

  • Zrazu sa ocitli pred zablokovaným vchodom.

    Suddenly, they found themselves in front of a blocked entrance.

  • „Myslím, že sem nemôžeme,“ povedala Lucia s neistotou.

    "I don't think we're supposed to go in there," said Lucia, uncertainly.

  • Marek cítil tlak.

    Marek felt the pressure.

  • Buď by sa vzdal a ustúpil alebo by ich viedol do nepoznaného.

    Either he would give up and retreat, or he would lead them into the unknown.

  • "Poďme.

    "Let's go.

  • Bude to dobrodružstvo," povedal Marek odhodlane.

    It'll be an adventure," Marek said determinedly.

  • Skupina nasledovala jeho kroky.

    The group followed his steps.

  • Postavili sa uprostred zrúcanín, obdivujúc výhľad.

    They stood in the midst of the ruins, admiring the view.

  • Marek začal rozprávať o malej bitke, ktorá sa odohrala v týchto hradbách, a o legendách, ktoré rozprávali o duchoch strážiacich hrad.

    Marek began recounting a small battle that had taken place within these walls and the legends that spoke of ghosts guarding the castle.

  • Jeho hlas bol plný nadšenia a natoľko pohltený rozprávaním príbehov, že nevnímal čas.

    His voice was filled with excitement, so absorbed in storytelling that he lost track of time.

  • Zrazu sa okolo Mareka zhromaždili jeho spolužiaci.

    Suddenly, his classmates gathered around Marek.

  • Poslúchali s úžasom a záujmom.

    They listened in awe and interest.

  • Cítil sa inak.

    He felt different.

  • Nebol len svedkom, ale stal sa sprievodcom svojho vlastného dobrodružstva, priateľom a rovnocenným členom skupiny.

    He wasn't just an observer but became a guide in his own adventure, a friend, and an equal member of the group.

  • Slnko sa pomaly skrývalo za vrchom.

    The sun slowly hid behind the hill.

  • Marek si uvedomil, že nie je potrebné meniť sa, aby zapadal.

    Marek realized that there was no need to change to fit in.

  • Stačí zdieľať svoje vášne.

    He just needed to share his passions.

  • Lucia usmiala: "Si dobrý v rozprávaní príbehov, Marek.

    Lucia smiled: "You're good at storytelling, Marek.

  • Urobil si tento deň ešte zaujímavejším.

    You've made this day even more interesting."

  • "Marek odpovedal s tichým úsmevom, plný novej sebadôvery.

    Marek responded with a quiet smile, filled with newfound confidence.

  • Po prvýkrát pocítil, že niekam patrí.

    For the first time, he felt he belonged somewhere.

  • Vrátili sa k hlavnej skupine, ale teraz s pocitom, že cesta domov bude plná nových priateľstiev a už nie strachu z odmietnutia.

    They returned to the main group, but now with the feeling that the journey home would be filled with new friendships and no longer the fear of rejection.

  • Spišský hrad, svedok storočí, bol teraz miestom, kde Marek našiel svoj hlas a miesto medzi svojimi rovesníkmi.

    Spišský hrad, a witness of centuries, was now a place where Marek found his voice and his place among his peers.

  • Na horizontu sa rozsvietili veľkonočné svetlá a Marek vedel, že pred ním svitá nová jar života.

    Easter lights illuminated the horizon, and Marek knew that a new spring of life was dawning before him.