Enchanting Journeys: A Day Exploring Lake Bled with Mateja
FluentFiction - Slovenian
Enchanting Journeys: A Day Exploring Lake Bled with Mateja
Mateja je zjutraj vstala rano.
Mateja got up early in the morning.
Bledsko jezero je bilo mirno.
Lake Bled was calm.
Sončni žarki so se odbijali od gladine.
The sun's rays reflected off the surface.
Mateja je bila turistična vodnica.
Mateja was a tour guide.
Danes je imel poseben pomen.
Today had a special meaning.
Skupina iz tujine je prišla na ogled.
A group from abroad had come for a visit.
Na jezeru je bil majhen čoln.
On the lake, there was a small boat.
Mateja je pristopila k skupini.
Mateja approached the group.
"Pozdravljeni," je rekla.
"Hello," she said.
Turisti so jo pozdravili nazaj.
The tourists greeted her back.
Bili so navdušeni.
They were excited.
Bledsko jezero je bilo znano po svoji lepoti.
Lake Bled was known for its beauty.
Skupina je začela s hojo okoli jezera.
The group began walking around the lake.
Mateja je razlagala zgodovino.
Mateja explained the history.
"Jezero je nastalo iz ledenice," je rekla.
"The lake was formed from a glacier," she said.
Vsi so poslušali.
Everyone listened.
Potem so prišli do blejskega otoka.
Then they reached Bled Island.
"To je edini otok v Sloveniji," je še povedala.
"This is the only island in Slovenia," she added.
Turisti so stopili v čoln.
The tourists stepped into the boat.
Mateja jih je spremljala.
Mateja accompanied them.
Veslač je počasi veslal.
The rower rowed slowly.
Mateja je govorila o cerkvi na otoku.
Mateja talked about the church on the island.
"Cerkev je zelo stara," je povedala.
"The church is very old," she said.
"Tukaj se ljudje poročajo.
"People get married here."
" Vsi so pogledali proti cerkvi.
Everyone looked towards the church.
Bila je lepa, stara stavba.
It was a beautiful, old building.
Na otoku so turisti šli do zvona želja.
On the island, the tourists went to the wishing bell.
"Potegnete zvon in si nekaj zaželite," je rekla Mateja.
"You pull the bell and make a wish," Mateja said.
Vsi so potegnili zvon.
Everyone pulled the bell.
Slišal se je glas zvona.
The sound of the bell was heard.
Ljudje so se nasmehnili.
People smiled.
Bilo je čarobno.
It was magical.
Ko so se vrnili na obalo, so si ogledali grad.
When they returned to the shore, they visited the castle.
Bledski grad je stal visoko na skali.
Bled Castle stood high on a cliff.
"Od tukaj je čudovit razgled," je rekla Mateja.
"There is a wonderful view from here," Mateja said.
In res je bil.
And indeed, it was.
Vsi so občudovali jezero z višine.
Everyone admired the lake from above.
Dan se je počasi končeval.
The day was slowly coming to an end.
Mateja je bila utrujena, a zadovoljna.
Mateja was tired but pleased.
Turisti so bili veseli in polni vtisov.
The tourists were happy and full of impressions.
Nekateri so jo celo pohvalili.
Some even complimented her.
"Odlično ste nas vodili," so rekli.
"You guided us excellently," they said.
Mateja se je nasmehnila.
Mateja smiled.
Vedela je, da je storila dober posel.
She knew she had done a good job.
Ko so vsi odšli, je Mateja sedla na klop ob jezeru.
When everyone had left, Mateja sat on a bench by the lake.
Gledala je vodo in premišljevala.
She looked at the water and reflected.
Bila je srečna.
She was happy.
Njeno delo je bilo težko, a ljubezen do kraja je bilo moč čutiti v vsakem njenem koraku in besedi.
Her work was hard, but the love for the place could be felt in every step and word.
Tako se je zaključil še en dan ob Bledskem jezeru.
Thus ended another day by Lake Bled.
Matija je vedela, da bo še mnogokrat tukaj vodila turiste.
Mateja knew she would guide tourists here many more times.
In vsak dan bo poseben.
And each day would be special.