FluentFiction - Slovenian

Finding Belonging Under Ljubljana's Festive Snow

FluentFiction - Slovenian

14m 07sDecember 10, 2024

Finding Belonging Under Ljubljana's Festive Snow

1x
0:000:00
View Mode:
  • Ljubljana je bila ovita v praznično vzdušje.

    Ljubljana was wrapped in a festive atmosphere.

  • Snežinke so tiho padale na most, okrašen z utripajočimi lučkami.

    Snowflakes quietly fell on the bridge, adorned with twinkling lights.

  • Zmajčki na Zmajskem mostu so sijali pod svetlobo lam.

    The little dragons on the Zmajski most glowed under the light of the lamps.

  • Mateja je stala ob ograji in gledala ljudi, ki so hiteli mimo.

    Mateja stood by the railing, watching people rushing by.

  • Bil je dan sv. Miklavža, začetek zimskega festivala.

    It was St. Miklavž day, the start of the winter festival.

  • Mateja je bila učiteljica, predana svojemu delu.

    Mateja was a dedicated teacher.

  • A včasih se je počutila, kot da stoji na robu svojega sveta.

    But sometimes she felt as if she was standing on the edge of her own world.

  • Danes je želela nekaj več.

    Today she wanted something more.

  • Nekaj, kar bi pregnalo občutek osamljenosti.

    Something that would dispel the feeling of loneliness.

  • Njen prijatelj iz otroštva, Niksa, je prišel na obisk.

    Her childhood friend, Niksa, had come to visit.

  • Zanimalo ga je, ali bi se vrnil v Slovenijo.

    He was curious if he should return to Slovenija.

  • Skupaj sta se sprehodila, spominjali na stare čase.

    Together they strolled, reminiscing about the old times.

  • Ob mostu je igral Luka, mlad glasbenik.

    By the bridge, Luka, a young musician, was playing.

  • Sanjal je o karieri v glasbi, zdaj pa je s kitaro navduševal mimoidoče.

    He dreamed of a career in music, and now he was delighting passersby with his guitar.

  • Mateja se je ustavila, ujela je njegov pogled in nasmehnil se ji je.

    Mateja stopped, caught his gaze, and he smiled at her.

  • "Hej, ti pa znaš dvigniti razpoloženje," se je nasmehnila Mateja.

    "Hey, you really know how to lift the mood," Mateja smiled.

  • "Še boljše je, če zaplešeš," je pomežiknil Luka, ko je začel igrati veselo melodijo.

    "Even better if you dance," Luka winked as he began to play a cheerful melody.

  • Niksa je povabil Matejo in skupaj so zaplesali na snegu, smeh in glasba sta odmevala po ulici.

    Niksa invited Mateja, and together they danced in the snow; laughter and music echoed through the street.

  • Zvečer so se zbrali vsi trije ob mostu.

    In the evening, all three gathered by the bridge.

  • Okoli njih se je zbrala množica.

    A crowd gathered around them.

  • Lučke so svetile, ljudje so pričakovali ognjemet.

    The lights shone, and people anticipated the fireworks.

  • Ko je ura odbila, se je nebo razsvetlilo z barvami.

    When the hour struck, the sky lit up with colors.

  • Bilo je magično.

    It was magical.

  • Mateja je pogledala proti Niksi in Luki.

    Mateja looked towards Niksa and Luka.

  • Čutila je, da pripada.

    She felt that she belonged.

  • Tisti trenutek je bil pomemben.

    That moment was significant.

  • V njem je našla tisto, kar je iskala; pripadnost in toplino.

    In it, she found what she was looking for; belonging and warmth.

  • "Včasih se mi zdi, da je Slovenija tisto, kar sem ves čas iskal," je rekel Niksa.

    "Sometimes it seems to me that Slovenija is what I've been searching for all along," said Niksa.

  • Luka je prikimal in dodal: "In prava družba je tista, ki te naredi doma."

    Luka nodded and added, "And the right company is what makes you feel at home."

  • Mateja je vedela, da so besede resnične.

    Mateja knew the words were true.

  • Odločila se je, da bo bolj prisotna, da bo gradila odnose.

    She decided to be more present, to build relationships.

  • Sprejela je, da je dom tam, kjer so ljubezen in prijateljstvo.

    She accepted that home is where love and friendship are.

  • Ko se je noč končala, je Ljubljana sijala v novi luči.

    As the night ended, Ljubljana shone in a new light.

  • Mateja ni bila več sama.

    Mateja was no longer alone.

  • Našla je moč v preprostih stvareh in bila pripravljena na vse, kar ji bo življenje še prineslo.

    She found strength in simple things and was ready for whatever life would bring her next.