FluentFiction - Slovenian

Whispers of the Ljubljanski Grad: A Tale of Trust and Discovery

FluentFiction - Slovenian

16m 38sFebruary 7, 2025

Whispers of the Ljubljanski Grad: A Tale of Trust and Discovery

1x
0:000:00
View Mode:
  • Zunaj je močno pihalo.

    Outside, the wind was blowing strongly.

  • Sneg je naletaval počasi, a vztrajno, prekrival kamnite zidove Ljubljanskega gradu.

    Snow was falling slowly but steadily, covering the stone walls of the Ljubljanski grad.

  • Miha in Neža sta stala pri vhodu in se pripravljala na raziskovanje.

    Miha and Neža stood at the entrance, preparing to explore.

  • Miha je imel v očeh poseben sijaj; njegov načrt je bil jasen.

    Miha had a special gleam in his eyes; his plan was clear.

  • Želel je raziskati vsako skrivnost, ki jo je grad skrival.

    He wanted to uncover every secret the castle hid.

  • Neža, kljub lepi kulisi, ni mogla odložiti skrbi za njuno varnost.

    Despite the beautiful scenery, Neža couldn’t shake off her concerns about their safety.

  • "Miha, preden gremo naprej, poglej zemljevid," je predlagala Neža.

    "Miha, before we go further, look at the map," suggested Neža.

  • "Tukaj piše, da so nekateri deli lahko spolzki in nevarni."

    "It says here that some parts can be slippery and dangerous."

  • "Ampak Neža, kaj pa če najdemo kaj zanimivega?" je vztrajal Miha.

    "But Neža, what if we find something interesting?" insisted Miha.

  • "Nikoli ne veš, kdaj naletiš na kakšno zanimivo zgodbo!"

    "You never know when you might stumble upon an intriguing story!"

  • Grad je bil veličasten, vendar star, s hodniki, ki so bili raznolikih oblik in velikosti.

    The castle was magnificent, yet old, with corridors of varied shapes and sizes.

  • Skupaj sta se podala po stopnicah navzgor, do ene izmed visokih stolpov.

    Together, they ascended the stairs to one of the high towers.

  • Razgled je bil čudovit, ampak v hipu je začelo še močneje pihati.

    The view was beautiful, but in an instant, the wind began to blow even stronger.

  • Ko sta hodila okoli roba grajske stene, je Miha opazil odprt prostor, ki je bil slabo označen in skoraj zaprašen.

    As they walked around the edge of the castle wall, Miha noticed an open space that was poorly marked and almost dusty.

  • "Dajva si pogledati, pot je videti čisto prehodna," je dejal.

    "Let's take a look, the path seems quite passable," he said.

  • Neža ni bila navdušena: "Miha, morda to ni dobra ideja.

    Neža wasn't thrilled: "Miha, maybe this isn't a good idea.

  • Opozorilne table so tu z razlogom."

    Warning signs are here for a reason."

  • Miha jo je samo za trenutek poslušal, nato pa je odločno korakal naprej.

    Miha listened to her for just a moment but then continued on decisively.

  • Kar naenkrat pa je slišala Neža njegov krik.

    Suddenly, Neža heard his scream.

  • Miha se je sesedel, zgrabil steno za ravnotežje.

    Miha had collapsed, grabbing the wall for balance.

  • Njegov svet se je začel vrteti.

    His world started to spin.

  • Neža mu je priskočila na pomoč.

    Neža rushed to help him.

  • "Dihaj, Miha, umiri se," ga je pomirjala.

    "Breathe, Miha, calm down," she reassured him.

  • Miha ni mogel sesti.

    Miha couldn't sit down.

  • Njegova glava je bila težka, oči zamegljene.

    His head was heavy, his eyes blurred.

  • "Neža, kaj bova storila?"

    "Neža, what are we going to do?"

  • Neža je ostala mirna in hitro razmislila.

    Neža stayed calm and quickly thought it through.

  • "Daj, sediva na tla in pokličiva pomoč."

    "Let's sit on the ground and call for help."

  • Vseeno ji je uspelo servisirati prvo pomoč.

    She managed to administer first aid.

  • Hkrati sta prek telefona hitro navezala stik s turistično službo gradu, ki je bilj v stalnem pripravljenosti zaradi morebitnih nesreč.

    Meanwhile, through the phone, they quickly contacted the castle's tourist service, which was always on standby for potential accidents.

  • Večinoma pa je bilo mirno.

    Most of the time, it was peaceful.

  • Z nekaj navodil iz telefona je Miha po nekaj minutah spet prišel k sebi.

    With some guidance from the phone, Miha came around after a few minutes.

  • Kmalu so prišli zaposleni iz službe in jima pomagali nazaj na varno območje.

    Soon, staff from the service arrived and helped them back to a safe area.

  • Ko sta sedla za okroglo mizo ob kaminu v grajski restavraciji, je Miha zatopljeno zrla v ogenj.

    As they sat at a round table by the fireplace in the castle restaurant, Miha stared intently into the fire.

  • "Neža, zdaj razumem.

    "Neža, now I understand.

  • Tvoja previdnost ni samo previdnost.

    Your caution isn't just caution.

  • Je modrost."

    It's wisdom."

  • Neža se je nasmehnila in položila roko na njegovo.

    Neža smiled and placed her hand on his.

  • "In jaz bom sedaj bolj prisluhnila tvojemu avanturizmu.

    "And now I will listen more to your adventurous spirit.

  • Dolgočasno bi bilo brez tvojih idej o raziskovanju."

    It would be boring without your ideas for exploration."

  • Ljubljanski grad je ostal mogočen za njima, prekrit z novo plastjo snega.

    The Ljubljanski grad remained majestic behind them, covered with a new layer of snow.

  • Zgodba, ki sta jo ta dan doživela, pa ni bila le zgodba o nevarnostih, temveč o medsebojnem zaupanju in uvidu v stvari, ki so v resnici pomembne.

    The story they experienced that day was not just a story of dangers but of mutual trust and insight into what really matters.