FluentFiction - Slovenian

A Flicker of Friendship: Rediscovering Bonds by Blejsko Jezero

FluentFiction - Slovenian

14m 50sFebruary 16, 2026
Checking access...

Loading audio...

A Flicker of Friendship: Rediscovering Bonds by Blejsko Jezero

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Sonce je tonilo za hribčki okoli Blejskega jezera.

    The Sonce was setting behind the hills around Blejsko jezero.

  • Mrzla zima je pokrila okolico s snežno odejo.

    The cold winter had covered the surroundings with a blanket of snow.

  • Danes je Prešernov dan, kulturni praznik v Sloveniji.

    Today is Prešernov dan, a cultural holiday in Slovenia.

  • Festival ob jezeru je bil živahen in poln barv.

    The festival by the lake was lively and full of colors.

  • Miha se je odpravil proti jezeru s fotoaparatom v roki.

    Miha set off towards the lake, camera in hand.

  • Hotel je ujeti popolno fotografijo praznovanja.

    He wanted to capture the perfect photograph of the celebration.

  • Miha je bil strasten fotograf.

    Miha was a passionate photographer.

  • Njegov cilj je bil osvojiti fotografski natečaj.

    His goal was to win a photography contest.

  • Svoje misli je osredotočil na iskanje trenutka, ki bi izrazil bistvo festivala.

    He focused his thoughts on finding a moment that would express the essence of the festival.

  • Medtem ko je skakal po ledenih stezah, da bi našel najboljši kot, se je njegov fotoaparat začel kvariti.

    As he hopped along the icy paths to find the best angle, his camera began to malfunction.

  • Mrzla zima ni bila prijazna njegovemu orodju.

    The cold winter was not kind to his equipment.

  • Na festivalu so odmevale zvoki harmonike in smeh otrok.

    The festival resonated with the sounds of accordion and children's laughter.

  • Miha je občutil stres, ko mu je kamera sporočila napako.

    Miha felt stressed when his camera signaled an error.

  • Potem, ravno ob jezeru, je uzrl znan obraz.

    Then, just by the lake, he spotted a familiar face.

  • Petra.

    Petra.

  • Stara prijateljica, prav tako fotografka.

    An old friend and photographer herself.

  • Miha je bil presenečen.

    Miha was surprised.

  • Nista se videla že leta.

    They hadn't seen each other in years.

  • Tisti trenutek je bil poln čustev in spominov.

    That moment was full of emotions and memories.

  • Najprej ni vedel, kaj storiti.

    At first, he didn't know what to do.

  • Petra je izgledala zadržano.

    Petra looked reserved.

  • A Miha ni želel zamuditi priložnosti.

    But Miha didn't want to miss the opportunity.

  • Odločil se je pristopiti in jo vprašati, ali bi mu pomagala pri slikah festivala.

    He decided to approach her and ask if she would help him with the festival photos.

  • „Petra!

    "Petra!"

  • “ je poklical.

    he called out.

  • „Kako si?

    "How are you?

  • Bi mi pomagala?

    Would you help me?

  • Moj fotoaparat se je pokvaril.

    My camera broke."

  • “Petra se je najprej zdela zaskrbljena, a nato se ji je na obrazu pojavil nasmeh.

    Petra initially seemed concerned, but then a smile appeared on her face.

  • „Seveda, Miha.

    "Of course, Miha.

  • Kakor v starih časih,“ je odgovorila in mu podala svojo kamero.

    Just like old times," she replied and handed him her camera.

  • Prišel je čas vrhunca festivala – ognjemet.

    The time came for the festival's climax – the fireworks.

  • Svetloba ognjemeta se je bleščala na gladini jezera.

    The light of the fireworks glittered on the lake's surface.

  • Miha in Petra sta skupaj uspela ujeti čudovite posnetke.

    Together, Miha and Petra managed to capture beautiful shots.

  • Njuni pretekli nesoglasji so se izgubili med iskricami ognjemeta.

    Their past disagreements faded among the sparks of the fireworks.

  • Ko so se zadnje iskre ognjemeta polegle in množica začela razhajati, sta Petra in Miha ostala ob jezeru.

    When the last sparks of the fireworks settled and the crowd began to disperse, Petra and Miha remained by the lake.

  • Sprehodila sta se ob zaledenelem jezeru in se spominjala starih dni, smejala in delila zgodbe.

    They strolled along the frozen lake, reminiscing about the old days, laughing and sharing stories.

  • Miha je tistega večera spoznal moč sodelovanja in odpuščanja.

    That evening, Miha realized the power of cooperation and forgiveness.

  • Oba sta posnela nepozabne fotografije, a kar je bilo pomembnejše, obnovila sta prijateljstvo, ki sta ga nekoč izgubila.

    They both took unforgettable photos, but more importantly, they restored a friendship once lost.

  • Festival se je končal, toda novo poglavje v življenju Mihe in Petre se je šele začelo.

    The festival ended, but a new chapter in the lives of Miha and Petra had just begun.