Surströmming Snafu: Solved By Sandwich Cake
FluentFiction - Swedish
Surströmming Snafu: Solved By Sandwich Cake
Det var en strålande solig dag i Stockholm och Erik bestämde sig för att ta en tur med bilen.
It was a brilliantly sunny day in Stockholm and Erik decided to take a trip with the car.
Han kände sig sugen på något gott och bestämde sig för att prova en ny drive-thru som hade öppnat i närheten.
Feeling hungry for something good, he decided to try a new drive-thru that had opened nearby.
Erik drog upp vid fönstret och talade in i högtalaren.
Erik pulled up to the window and spoke into the loudspeaker.
"En traditionell svensk rätt, tack.
"A traditional Swedish dish, please.
Surströmming, snälla."
Surströmming, please."
Han väntade på en stund, men ingen svarade.
He waited for a moment, but no one answered.
Förvirrad tryckte han igen på knappen och talade lite högre.
Confused, he pressed the button again and spoke a little louder.
"Jag skulle vilja beställa surströmming, tack."
"I would like to order surströmming, please."
Det dröjde några sekunder innan en ljus röst äntligen svarade.
It took a few seconds before a bright voice finally answered.
"Vi ska bara kontrollera om vi har det på lager, var snäll och vänta."
"We're just checking to see if we have it in stock, please wait."
Erik blev otålig och tittade på klockan.
Erik got impatient and looked at the clock.
Han hade inte tid att slösa på att vänta.
He had no time to waste waiting.
Till sin stora förvåning såg han plötsligt hur de anställda började backa från högtalaren.
To his great surprise, he suddenly saw how the employees began to back away from the speaker.
De höll sig för näsan och försökte skymma blicken på hans bil.
They held their noses and tried to hide their view of his car.
"Vad är det som pågår?"
"What is going on?"
undrade Erik för sig själv.
Erik wondered to himself.
Till slut vågade en av de anställda ta mod till sig och prata tillbaka i högtalaren.
In the end, one of the employees mustered up the courage to speak back on the loudspeaker.
"Vi beklagar, men vi har lite tekniska problem för tillfället.
"We're sorry, but we're having some technical issues at the moment.
Vi kan inte ta emot din beställning."
We're unable to accept your order."
Erik kunde inte tro sina öron.
Erik couldn't believe his ears.
Han hade aldrig tidigare stött på ett sådant hinder när han beställde mat.
He had never before encountered such an obstacle when ordering food.
"Varför kan jag inte få surströmming här?"
"Why can't I get surströmming here?"
frågade han förvånat.
he asked in surprise.
Den anställde svarade tveksamt.
The employee answered hesitantly.
"Det är inte riktigt en luktolägenhet vi kan ta itu med."
"It's not really an odor nuisance we can deal with."
Erik insåg nu att det var den starka och stickande lukten av surströmming som skrämde dem.
Erik now realized that it was the strong and pungent smell of sour stromming that scared them.
Han försökte ta en djup andetag för att förstå vad det var som var så avskräckande.
He tried to take a deep breath to understand what it was that was so off-putting.
"Hmm, då förstår jag.
"Hmm, I see then.
Är det något annat du kan rekommendera?"
Is there anything else you can recommend?"
De anställda tittade på varandra och verkade tänka djupt.
The employees looked at each other and seemed to be thinking deeply.
Till sist kom de fram till en lösning.
Finally they came up with a solution.
"Vi kan erbjuda dig en annan svensk favorit istället.
"We can offer you another Swedish favorite instead.
Smörgåstårta, kanske?"
Sandwich cake, perhaps?"
Erik blev lite besviken att inte kunna få surströmming, men han insåg att han inte ville göra någon illa med sin matbeställning.
Erik was a little disappointed not to be able to get surströmming, but he realized that he didn't want to offend anyone with his food order.
"Det låter bra, tack.
"Sounds good, thanks.
Jag tar smörgåstårta istället."
I'll have sandwich cake instead."
Efter en kort väntan fick Erik sin smörgåstårta och betalade gladeligen.
After a short wait, Erik received his sandwich cake and happily paid.
Han åkte sedan iväg och njöt av den krämiga och läcker smaken av smörgåstårta.
He then went away and enjoyed the creamy and delicious taste of sandwich cake.
När han tänkte tillbaka på hela händelsen insåg han att det var komiskt hur den starka lukten av surströmming hade fått personalen att backa.
Thinking back on the whole incident, he realized that it was comical how the strong smell of sour stroming had caused the staff to back off.
Han skrattade för sig själv och kom ihåg att de anställda ändå hade löst problemet på ett bra sätt.
He laughed to himself and remembered that the employees had solved the problem in a good way anyway.
Slutligen insåg han att det inte alltid är nödvändigt att få precis vad man vill ha för att vara nöjd.
Finally, he realized that it is not always necessary to get exactly what you want to be satisfied.