A Coffee Stain and New Beginnings
FluentFiction - Swedish
A Coffee Stain and New Beginnings
Novellen startar i ett mysigt kafé i Stockholm, mitt i vintern.
The short story starts in a cozy café in Stockholm, in the middle of winter.
Det smälter snö vid dörren.
Snow is melting by the door.
Anna är nervös.
Anna is nervous.
Idag träffar hon Erik för en anställningsintervju.
Today she is meeting Erik for a job interview.
Erik är företagets VD.
Erik is the CEO of the company.
Han är alltid allvarlig.
He is always serious.
Erik dricker starkt, svart kaffe.
Erik drinks strong, black coffee.
Han ser sträng ut, med vitskjortan och slipset.
He looks stern, with his white shirt and tie.
Båda sitter vid samma bords, kaffe framför dem.
Both of them sit at the same table, coffee in front of them.
Frågorna flyger snabbt mellan Erik och Anna.
The questions fly quickly between Erik and Anna.
Anna svarar självsäkert.
Anna answers confidently.
Hon har förberett sig bra.
She has prepared well.
Plötsligt ringer Eriks telefon.
Suddenly, Erik's phone rings.
Han ursäktar sig.
He apologizes.
Anna blir kvar och dricker sitt kaffe.
Anna stays behind and drinks her coffee.
Men Anna är nervös.
But Anna is nervous.
När Erik kommer tillbaka, bör hon resa sig upp.
When Erik returns, she should stand up.
Med handen på koppen tappar hon balans.
With her hand on the cup, she loses her balance.
Kaffet flyger i luften och hamnar på Eriks vitskjortan.
The coffee flies in the air and lands on Erik's white shirt.
Allt blir tyst.
Everything becomes silent.
Alla i kaféet stirrar.
Everyone in the café is staring.
Erik är chockad.
Erik is shocked.
Anna skriker "Ursäkta!
Anna shouts "Sorry!"
" Hennes röst ekar genom rummet.
Her voice echoes through the room.
Hon letar efter servetter.
She looks for napkins.
Erik stirrar på sin kaffefläckade skjorta.
Erik stares at his coffee-stained shirt.
Anna räcker honom servetter, men bläcket sprids bara mer.
Anna hands him some napkins, but the ink only spreads more.
Anna känner hur färgstarka rodna kinder är.
Anna can feel how brightly her cheeks are blushing.
Först ler Erik inte.
At first, Erik doesn't smile.
Men sedan börjar han skratta.
But then he starts laughing.
Ljudet ekar genom det tysta rummet.
The sound echoes through the quiet room.
Alla ler och några applåderar.
Everyone smiles and some applaud.
Anna skrattar också, men hon är fortfarande röd i ansiktet.
Anna laughs too, but she is still red-faced.
Efter det gick deras samtal mycket lättare.
After that, their conversation goes much smoother.
De diskuterar företagets vision och Annas erfarenhet.
They discuss the company's vision and Anna's experience.
Erik ler nu.
Erik is now smiling.
Han verkar inte vara arg på Anna längre.
He doesn't seem angry at Anna anymore.
I slutet av intervjun säger Erik skämtande: "Du har gjort ett oförglömligt intryck, Anna.
At the end of the interview, Erik jokingly says, "You've made an unforgettable impression, Anna."
" Hon ler tillbaka.
She smiles back.
Intervjun är över.
The interview is over.
Erik går med kaffefläckad skjorta.
Erik leaves with a coffee-stained shirt.
Anna stannar kvar med lättad.
Anna stays behind, relieved.
Efter några dagar ringer Eriks assistent.
After a few days, Erik's assistant calls her.
Hon ber henne börja nästa måndag.
She asks her to start next Monday.
Anna är chockad.
Anna is shocked.
Hon ler också.
She smiles too.
Hon vet nu att en kaffefläck inte kan stoppa henne.
She now knows that a coffee stain cannot stop her.
Anna är stark och redo för nya utmaningar.
Anna is strong and ready for new challenges.
Kort sagt, Anna spillde kaffe på Erik under anställningsintervjun.
In short, Anna spilled coffee on Erik during the job interview.
Det skapade en konflikt, men den löstes snabbt.
It created a conflict, but it was quickly resolved.
Anna lärde sig att vara modigare.
Anna learned to be braver.
I slutet fick hon jobbet och var nöjd.
In the end, she got the job and was satisfied.
Erik var också nöjd, trots kaffefläcken.
Erik was also satisfied, despite the coffee stain.
Alla vann-samtal avslutas alltid bra.
Everyone won - conversations always end well.