FluentFiction - Thai

Under the Mist: A Rainy Day Revelation at Wat Arun

FluentFiction - Thai

13m 29sOctober 15, 2024

Under the Mist: A Rainy Day Revelation at Wat Arun

1x
0:000:00
View Mode:
  • ฝนตกพรำๆ ที่วัดอรุณยังดำเนินไปเรื่อยๆ

    The rain was gently falling at Wat Arun, continuing steadily.

  • ทิวทัศน์มีหมอกบางๆ ปกคลุมความงามของเจดีย์กลางวัดอรุณ

    The scene was shrouded in a light mist that cloaked the beauty of the temple's central pagoda.

  • มันเป็นวันธรรมดาของเด็กนักเรียนเขาใหญ่ที่มาเที่ยวศึกษานอกสถานที่

    It was an ordinary day for a group of students from Khao Yai who were on an educational field trip.

  • โดยหัวหน้ากลุ่มของพวกเขาคือสุวรรณีที่โดดเด่นและกล้าหาญ

    The leader of their group was Suwannee, who was outstanding and courageous.

  • แต่ในกลุ่มนั้น อาทิตย์ ผู้ซึ่งเงียบขรึมและอดทน มีความสนใจในวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์

    Within that group was Athit, who was quiet and patient, with a keen interest in culture and history.

  • เขาปรารถนาที่จะทำความรู้จักกับสุวรรณีให้มากขึ้น

    He desired to get to know Suwannee better.

  • วันนี้ถือเป็นโอกาสทองของเขา แต่ฝนที่ตกไม่หยุดทำให้อาทิตย์ยังลังเล

    Today was his golden opportunity, but the unrelenting rain made him hesitate.

  • กลุ่มนักเรียนเดินชมรอบวัด

    The students walked around the temple.

  • ฝนที่ตกหนักทำให้คนไม่มากนัก

    The heavy rain meant there weren't many people around.

  • อาทิตย์มองสุวรรณีที่นำกลุ่ม ยิ้มแย้ม แม้จะมีเล็กๆ ในใจที่เขารู้ว่าเธอกลัวความสูง

    Athit watched Suwannee leading the group with a smile, aware of the small fact that she was afraid of heights.

  • แต่วันนี้อาทิตย์ตัดสินใจจะทำอะไรบางอย่าง

    But today, Athit decided to take action.

  • เมื่อฝนเริ่มซาเบา เขาก้าวเข้าไปหาสุวรรณีพร้อมพูดขึ้นว่า "สุวรรณี ไปที่เจดีย์กลางด้วยกันไหม"

    As the rain started to lighten up, he approached Suwannee and said, "Suwannee, shall we go to the central pagoda together?"

  • สุวรรณีมองหน้าฝน ๆ แล้วตอบว่า "ไปสิ อาทิตย์ แต่ชั้นกลัวความสูงนะเธอรู้"

    Suwannee looked at him through the rain and replied, "Sure, Athit, but you know I'm afraid of heights."

  • อาทิตย์ยิ้มให้กำลังใจ "ไม่เป็นไร เราไปด้วยกัน"

    Athit smiled encouragingly, "It's okay, we'll go together."

  • ทั้งสองเริ่มปีนเจดีย์กลางทีละขั้นทีละขั้น

    They began climbing the central pagoda step by step.

  • ฝนช่วยให้ขั้นบันไดลื่นและยากขึ้นเล็กน้อย แต่พวกเขายังคงก้าวต่อไป

    The rain made the steps slippery and a bit more challenging, but they kept moving forward.

  • จนกระทั่งได้ยินเสียงฝนหยุด

    Eventually, they noticed the rain had stopped.

  • อาทิตย์หันไปมองสุวรรณีและเห็นรอยยิ้มกว้าง

    Athit turned to see Suwannee's wide smile.

  • ยอดเจดีย์เผยให้เห็นทิวทัศน์ที่สวยงามของแม่น้ำเจ้าพระยาทอดยาว

    At the top of the pagoda, they were treated to a stunning view of the Chao Phraya River stretching out.

  • ฝนหยุดแล้ว ทั้งอาทิตย์และสุวรรณีต่างยืนอย่างเงียบสงบ องค์ทิวทัศน์ที่สวยงามต้องใจจนพวกเขาหายใจเงียบๆ

    The rain had ceased, and both Athit and Suwannee stood quietly, captivated by the beautiful scenery, breathing softly.

  • "อาทิตย์ เรามาถึงจนได้ ขอบใจนะที่มากับฉัน" สุวรรณีพูดเสียงเงียบๆ ความกลัวหายไป

    "Athit, we made it. Thank you for coming with me," Suwannee said softly, her fear vanished.

  • อาทิตย์รู้สึกปลื้มใจอยู่ภายใน

    Athit felt a sense of inner delight.

  • เขาพบความมั่นใจใหม่

    He found newfound confidence.

  • บนชั้นสูงสุด อาทิตย์และสุวรรณีได้พูดคุยเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของวัดอรุณ เรื่องราวของคนในอดีต ความกล้าที่นำพาพวกเขามาถึงยอดนี้ได้

    On the highest level, Athit and Suwannee talked about the history of Wat Arun, the stories of people from the past, and the bravery that brought them to this peak.

  • ขณะที่ทั้งสองกลับทางเดิม สุวรรณียิ้มกับอาทิตย์ "วันหนึ่งเธอควรเป็นผู้นำกลุ่ม เหมือนฉันนะ"

    As they descended the way they came, Suwannee smiled at Athit, "Someday you should lead the group, like I did."

  • อาทิตย์ยิ้มตอบ ไม่เคยคิดว่าการเดินทางครั้งนี้จะทำให้เขารู้สึกเช่นนี้

    Athit smiled back, never having thought this journey would make him feel this way.

  • ความมั่นใจเริ่มก่อตัว และเขาได้เริ่มเพื่อนใหม่ที่เข้าใจกันและสนับสนุนกัน

    Confidence started to form, and he made a new friend who understood and supported him.

  • มือจับมือ เดินกลับสู่กลุ่มใหญ่

    Hand in hand, they walked back to the larger group.

  • อาทิตย์กับสุวรรณีรู้แล้วว่าพวกเขาได้พบบางสิ่งที่มีค่าในวันฝนพรำนี้ ที่วัดอรุณแสนงดงามแห่งนี้

    Athit and Suwannee knew they had found something valuable on this rainy day at the beautiful Wat Arun.