A Life-Saving Christmas Encounter: Oleh and Svitlana's Story
FluentFiction - Ukrainian
A Life-Saving Christmas Encounter: Oleh and Svitlana's Story
Львів, зимовий ранок, коли сніжинки повільно падають на різдвяний ярмарок у центрі міста.
Lviv, a winter morning when snowflakes are slowly falling on the Christmas market in the city center.
Повітря холодне, але наповнене ароматом гарячого глінтвейну та свіжих випічок.
The air is cold, but filled with the aroma of hot mulled wine and fresh pastries.
Різдвяні мелодії лунають усюди, створюючи чарівну атмосферу свята.
Christmas melodies are playing everywhere, creating a magical holiday atmosphere.
Олег стоїть за своїм маленьким прилавком, що виблискує яскравими вогнями і гірляндами.
Oleh stands behind his small booth, which is sparkling with bright lights and garlands.
Він занурений у свою роботу, пропонуючи відвідувачам різноманітні сувеніри, від дерев'яних іграшок до ретельно виготовлених ялинкових прикрас.
He is engrossed in his work, offering visitors a variety of souvenirs, from wooden toys to meticulously made Christmas tree decorations.
Посміхаючись відвідувачам, він намагається приховати свій внутрішній стрес.
Smiling at visitors, he tries to hide his internal stress.
Гроші, майбутнє родинного бізнесу — все це не дає йому спокійно спати.
Money, the future of the family business — all of this keeps him awake at night.
Сніг все паде, а навколо нього проноситься метушня натовпу.
The snow keeps falling, and around him, the crowd's hustle and bustle swirls.
Раптом Олег відчуває дивний біль у грудях.
Suddenly, Oleh feels a strange pain in his chest.
Він зневажає це, думаючи, що це просто втома.
He dismisses it, thinking it's just fatigue.
Холодний вітерець приносить полегшення, але біль не відступає.
The cold breeze brings relief, but the pain doesn't go away.
Стояти стає важче, але Олег вирішує триматися, адже залишити прилавок без нагляду він не може.
Standing becomes harder, but Oleh decides to hold on since he can't leave the booth unattended.
Неподалік гуляє Світлана, молода студентка-медик, заворожена красою ярмарку.
Nearby, Svitlana, a young medical student, is strolling, captivated by the market's beauty.
Її покликання — допомагати людям, і вона мріє про те, як одного дня спасе чиєсь життя.
Her calling is to help people, and she dreams of the day she will save someone's life.
Вона помічає Олега, його бліде обличчя, напряжений вираз.
She notices Oleh, his pale face, tense expression.
Вона вирішує підійти ближче.
She decides to approach.
"Ви в порядку?
"Are you okay?"
" — запитує вона тихо, бачачи, як Олег намагається втриматись на ногах.
she asks quietly, seeing Oleh trying to keep his balance.
Олег зважує на хвилину, чи варто розповідати, але врешті-решт щиро зізнається: "Трохи болить.
Oleh hesitates for a moment, unsure whether to tell, but eventually admits sincerely, "It hurts a little.
Але все гаразд, дякую.
But I'm fine, thank you."
"Але в ту ж мить біль стає нестерпним, і Олег повільно опускається навколішки, притискаючи руку до грудей.
But in that instant, the pain becomes unbearable, and Oleh slowly kneels, pressing his hand to his chest.
Світлана не втрачає часу.
Svitlana doesn't waste time.
Вона швидко викликає швидку допомогу, одночасно прикладуючи знання, отримані на лекціях, щоб підтримати Олега до прибуття медиків.
She quickly calls an ambulance while applying the knowledge gained from lectures to support Oleh until medics arrive.
Люди навколо зупиняються, дивлячись на сцену з занепокоєнням, але Світлана зосереджена і вміла.
People around stop, watching the scene with concern, but Svitlana is focused and skilled.
Незабаром прибуває машина швидкої допомоги, і Олега обережно транспортують до лікарні.
Soon the ambulance arrives, and Oleh is carefully transported to the hospital.
Дні за тим проходять, і Олег відчуває себе краще.
Days pass, and Oleh feels better.
Він усвідомив, що здоров'я — найважливіше, і що інколи потрібно зупинитися, щоб перепочити.
He realized that health is the most important thing and that sometimes you need to stop to rest.
Він безмежно вдячний Світлані за швидку реакцію і вміння, що врятували йому життя.
He is immensely grateful to Svitlana for her quick reaction and skills that saved his life.
Світлана відчуває гордість за себе і розуміє, наскільки її вибір професії важливий.
Svitlana feels proud of herself and understands how important her choice of profession is.
Вона знає, що хоче продовжувати навчатися і ставати ще більш підготовленою для таких ситуацій.
She knows she wants to continue learning and become even more prepared for such situations.
Різдвяні мелодії лунають у лікарні, де Олег відчуває нову радість від життя, а Світлана — впевненість у своєму покликанні.
Christmas melodies play in the hospital, where Oleh feels a new joy for life, and Svitlana feels confident in her calling.
Їх зустріч змінила їх обох, і цьогорічне Різдво стало особливим для них по-новому.
Their meeting changed them both, and this year's Christmas became special for them in a new way.