A Lantern-Lit Tết: The Nguyễn Family's Heartwarming Tradition
FluentFiction - Vietnamese
A Lantern-Lit Tết: The Nguyễn Family's Heartwarming Tradition
Một buổi sáng tinh mơ, mặt trời vừa ló dạng, mọi người trong gia đình Nguyễn đã thức dậy sớm.
Early in the morning, just as the sun was rising, everyone in the Nguyễn family had already woken up.
Hội An cổ kính đang chuẩn bị đón Tết.
The ancient town of Hội An was getting ready to welcome Tết.
Ngôi nhà của Nguyễn nằm trên con đường nhỏ có nhiều đèn lồng, tường vàng phủ đầy cây xanh.
The Nguyễn's house was located on a small street adorned with many lanterns, and yellow walls covered in greenery.
Nguyễn là người cha, còn Lan là người mẹ, và Minh là con trai.
Nguyễn is the father, Lan is the mother, and Minh is their son.
Gia đình họ đã sống tại Hội An từ nhiều đời.
Their family had lived in Hội An for many generations.
Vào Tết, họ luôn cùng nhau trang trí nhà cửa và chuẩn bị món ăn truyền thống.
During Tết, they always decorated their home together and prepared traditional dishes.
Nguyễn đang cắt giấy đỏ để làm câu đối.
Nguyễn was cutting red paper to make parallel sentences.
Ông chăm chỉ, cẩn thận từng nét chữ.
He worked diligently, carefully crafting each character.
Lan kéo dài các sợi dây xanh làm từ cây dứa để treo đèn lồng trước cửa.
Lan was stretching green strings made from pineapple leaves to hang the lanterns in front of the house.
Còn Minh thì giúp mẹ gói bánh chưng.
Minh was helping his mother wrap bánh chưng.
Minh rất thích công việc này.
He loved this task.
Cậu bé 10 tuổi, nhưng rất khéo tay.
The 10-year-old boy was very skillful.
Mọi người trong nhà đều vui vẻ.
Everyone in the house was cheerful.
Tiếng nói cười vang lên, con chó con cũng quấn quýt bên chân Minh.
Laughter echoed, and the puppy playfully stayed by Minh’s feet.
Trong phòng khách, ông Nguyễn đã thờ cúng tổ tiên.
In the living room, Mr. Nguyễn had set up the ancestral altar.
Bàn thờ trang nghiêm, trái cây, hương thơm, hoa tươi, tất cả đều được sắp xếp cẩn thận.
It was solemn, with carefully arranged fruits, incense, and fresh flowers.
Lúc chiều, Nguyễn dẫn Minh đi chợ tết.
In the afternoon, Nguyễn took Minh to the Tết market.
Họ mua cành mai vàng, nhành đào đỏ thắm.
They bought bright yellow apricot branches and vibrant red peach blossoms.
Lan ở nhà tiếp tục chuẩn bị mâm cỗ.
Lan stayed home continuing to prepare the feast.
Cô làm món nem rán giòn, gà luộc, và chè trôi nước.
She made crispy spring rolls, boiled chicken, and sweet glutinous rice balls.
Minh trở về, vui vẻ chạy đến bên mẹ, khoe cành hoa mai đẹp.
Minh returned, happily running to his mother to show off the beautiful apricot branch.
Đêm giao thừa, cả gia đình Nguyễn quây quần bên nhau.
On New Year's Eve, the Nguyễn family gathered together.
Họ cùng cầu nguyện sự an lành, hạnh phúc cho một năm mới.
They prayed for peace and happiness in the coming year.
Nguyễn kể cho Minh nghe về những câu chuyện xưa.
Nguyễn told Minh old stories.
Lan mỉm cười khi nhìn gia đình hạnh phúc.
Lan smiled as she looked at her happy family.
Sáng mùng một Tết, cả nhà mặc áo dài truyền thống, đi chùa thắp hương.
On the first morning of the new year, the entire family wore traditional áo dài and went to the temple to burn incense.
Minh rất háo hức khi được lì xì.
Minh was very excited to receive lucky money.
Gia đình cùng nhau xem múa lân, nghe tiếng trống rộn ràng.
The family watched lion dances together, basking in the sounds of the festive drums.
Trong giây phút giao hòa của đất trời, hạnh phúc tràn ngập lòng người.
In the harmonious moments of earth and sky, happiness filled their hearts.
Những ngày Tết qua đi, nhưng tình cảm gia đình Nguyễn mãi mãi đong đầy.
The days of Tết passed, but the Nguyễn family's love remained full.
Hội An cổ kính, sáng rực trong ánh đèn lồng, luôn là nơi lưu giữ những ký ức đẹp đẽ của họ.
Ancient Hội An, illuminated by lantern lights, always held their beautiful memories.
Cuộc sống bình yên và hạnh phúc là món quà lớn nhất mà Tết mang đến.
A peaceful and happy life was the greatest gift that Tết brought to them.
Tết ở Hội An không chỉ là ngày lễ, mà còn là dịp để gia đình Nguyễn bồi đắp tình cảm, truyền thống.
Tết in Hội An was not just a holiday; it was also an opportunity for the Nguyễn family to nurture their bonds and traditions.
Họ học cách yêu thương, trân trọng từng khoảnh khắc ở bên nhau.
They learned to cherish every moment spent together.
Món ăn ngon, đèn lồng rực rỡ, nhưng tình cảm gia đình mới là điều quý giá nhất.
Delicious food and dazzling lanterns were wonderful, but family love was the most precious.
Và thế, họ sống hạnh phúc mãi mãi bên nhau, trong tình yêu của Tết và Hội An cổ kính.
And so, they lived happily ever after, in the love of Tết and the ancient town of Hội An.