FluentFiction - Vietnamese

Lanterns and Heroism: A Mid-Autumn Night in Hoi An

FluentFiction - Vietnamese

11m 20sJune 14, 2024

Lanterns and Heroism: A Mid-Autumn Night in Hoi An

1x
0:000:00
View Mode:
  • Dưới ánh hoàng hôn đẹp như tranh Hội An, ba người bạn An, Minh và Hoa gặp nhau ở cổng chùa Cầu.

    Under the sunset as beautiful as a painting in Hoi An, three friends, An, Minh, and Hoa, met at the entrance of the Japanese Bridge.

  • Họ rất háo hức vì đêm nay là Trung Thu, một lễ hội đặc biệt.

    They were very excited because tonight was the Mid-Autumn Festival, a special celebration.

  • Hội An cổ kính, đầy màu sắc.

    Hoi An, with its ancient charm, was full of colors.

  • Đèn lồng đỏ, vàng và xanh lấp lánh khắp nơi.

    Red, yellow, and blue lanterns sparkled everywhere.

  • Mùi thơm của bánh Trung Thu lan tỏa khắp phố phường.

    The aroma of mooncakes filled the streets.

  • Cả ba nắm tay nhau, cùng đi dạo trong dòng người đông đúc.

    The three friends held hands, strolling together through the crowded streets.

  • An nói: "Chúng ta đi mua đèn lồng nhé!

    An said, "Let's go buy some lanterns!"

  • " Minh và Hoa gật đầu.

    Minh and Hoa nodded.

  • Họ tìm thấy một cửa hàng nhỏ, đèn lồng nhiều màu đẹp lắm.

    They found a small shop where the lanterns were beautiful and colorful.

  • An chọn đèn lồng hình cá chép, Minh chọn đèn lồng hình ngôi sao, còn Hoa chọn đèn lồng hình bướm.

    An chose a carp-shaped lantern, Minh picked a star-shaped lantern, and Hoa selected a butterfly-shaped one.

  • Họ cùng nhau đi tới sông Hoài, nơi có thuyền nhỏ chở khách.

    Together, they made their way to the Hoai River, where small boats carried passengers.

  • Mặt nước phản chiếu ánh đèn lồng lung linh, như hàng ngàn ngôi sao nhỏ.

    The water reflected the lanterns, shimmering like thousands of tiny stars.

  • An, Minh và Hoa lên thuyền, cùng thả đèn hoa đăng cầu nguyện.

    An, Minh, and Hoa boarded a boat, setting afloat their lanterns and making wishes.

  • Bỗng nhiên, một cậu bé nhảy xuống sông, gắng cứu con mèo nhỏ bị rơi.

    Suddenly, a boy jumped into the river, trying to save a small cat that had fallen in.

  • An và Minh la lên gọi người giúp, nhưng Hoa dũng cảm nhảy xuống trước.

    An and Minh shouted for help, but Hoa bravely jumped in first.

  • Cô bơi mạnh, nắm lấy áo cậu bé, kéo lên bờ.

    She swam strongly, grabbing the boy's shirt and pulling him to shore.

  • Mọi người vỗ tay, reo hò khen ngợi Hoa.

    Everyone clapped and cheered, praising Hoa.

  • Khi trở về, cả ba nhận ra rằng Trung Thu không chỉ về đèn lồng đẹp, bánh nướng ngon.

    As they returned, the three friends realized that the Mid-Autumn Festival was not only about beautiful lanterns and delicious mooncakes.

  • Đó còn là tình bạn, lòng dũng cảm và tình yêu thương.

    It was also about friendship, courage, and love.

  • Ba người bạn cười, ôm nhau và tận hưởng niềm vui trong ánh đèn lung linh.

    The three friends laughed, hugged each other, and enjoyed their joy amidst the shimmering lights.

  • Hội An đêm đó trở thành ký ức đẹp nhất trong lòng họ.

    That night in Hoi An became the most beautiful memory in their hearts.