Balancing Books and Boo: Linh's Halloween Dilemma
FluentFiction - Vietnamese
Balancing Books and Boo: Linh's Halloween Dilemma
Trong một buổi chiều thu lá vàng rơi, khu ký túc xá của trường đại học tràn ngập không khí lễ hội Halloween.
On an autumn afternoon with golden leaves falling, the dormitory of the university was filled with the festive atmosphere of Halloween.
Các sinh viên hào hứng trang trí lối đi với bí ngô và mạng nhện với hy vọng tạo ra một không gian vui nhộn.
The students enthusiastically decorated the pathways with pumpkins and spider webs, hoping to create a fun space.
Tiếng cười nói rộn ràng khắp nơi.
Laughter and chatter echoed everywhere.
Linh ngồi trong phòng học, mắt nhìn chăm chăm vào quyển sách.
Linh sat in the study room, her eyes glued to a book.
Lòng cô căng thẳng vì kì thi cuối kỳ sắp tới.
Her heart was tense due to the upcoming final exams.
Đối với Linh, việc duy trì học bổng và làm gia đình tự hào rất quan trọng.
For Linh, maintaining a scholarship and making her family proud was very important.
An và Vũ, hai người bạn thân cùng phòng của cô, lại chăm chỉ bận rộn chuẩn bị cho bữa tiệc Halloween.
An and Vũ, her two close roommates, were busily preparing for the Halloween party.
Vũ mặc một bộ trang phục ma quái, còn An thì hóa trang thành phù thủy.
Vũ wore a spooky costume, while An dressed up as a witch.
Cả hai bước vào phòng, kéo Linh ra khỏi đống sách vở.
Both of them stepped into the room, pulling Linh away from her books.
"Đi thôi Linh! Nghỉ ngơi tí đi, hôm nay là Halloween mà!" Vũ lên tiếng.
"Come on Linh! Take a break for a bit; today is Halloween!" Vũ exclaimed.
An thêm vào: "Chúng ta có thể vui một chút rồi quay lại học tiếp. Một chút thôi, vui lắm!"
An added, "We can have a bit of fun and then get back to studying. Just a little, it's so much fun!"
Linh mỉm cười gượng gạo.
Linh smiled awkwardly.
Cô do dự nhưng cuối cùng cũng bị cuốn theo.
She hesitated but eventually got swept along.
"Chỉ một chút thôi nhé," Linh đáp, cảm thấy có thể chấp nhận một lúc thư giãn.
"Just a little while, okay?" Linh replied, feeling she could allow herself a moment of relaxation.
Bên ngoài ký túc xá, tất cả sinh viên đang vui vẻ hòa mình vào lễ hội.
Outside the dormitory, all the students were joyfully immersing themselves in the festival.
Tiếng nhạc vang lên khắp nơi, mọi người cười đùa bên ánh đèn lấp lánh.
Music echoed everywhere, and people laughed under the twinkling lights.
Linh hòa mình vào đám đông, nhưng tâm trí cô chẳng thể rời xa bài vở.
Linh mingled with the crowd, but her mind couldn’t stray far from her studies.
Lòng cô dậy lên nỗi lo sợ về thời gian mất đi và sự chuẩn bị chưa hoàn hảo.
She felt an anxiety rise within her about lost time and insufficient preparation.
Sau giờ phút ngắn ngủi vui vẻ, Linh cảm thấy kịp thời trấn tĩnh lại.
After a brief moment of joy, Linh felt it was time to regain her composure.
Cô nhận ra sự quan trọng của việc quay trở lại với việc học.
She realized the importance of returning to her studies.
Tớ phải đi rồi.
"I have to go.
Cảm ơn các cậu," Linh nói với An và Vũ trước khi rời khỏi đám đông vui nhộn.
Thank you, guys," Linh said to An and Vũ before leaving the cheerful crowd.
Quay lại phòng, Linh mở sách lên.
Back in her room, Linh reopened her book.
Cô ngồi xuống với cốc trà nóng, tâm trí tập trung hơn bao giờ hết.
She sat down with a cup of hot tea, her mind more focused than ever.
Không khí lạnh lẽo của mùa thu và tiếng lá rơi ngoài cửa sổ như đẩy lùi mọi sự xao lãng.
The chilly autumn air and the sound of falling leaves outside the window seemed to push away all distractions.
Linh nhận ra rằng đôi khi nghỉ ngơi là cần thiết để tái tạo năng lượng.
Linh realized that sometimes rest is necessary to recharge.
Nhưng cô cũng hiểu rõ phải biết ưu tiên mục tiêu lớn nhất của mình.
But she also understood the importance of prioritizing her main goals.
Với quyết tâm mới, Linh gặp lại sách vở với tinh thần mới mẻ.
With newfound determination, Linh returned to her studies with a refreshed spirit.
Cô học tới khuya, mang trong mình niềm tin mạnh mẽ cùng một bài học quý giá về sự cân bằng và quản lý thời gian.
She studied late into the night, carrying with her a strong belief and a valuable lesson about balance and time management.