Rekindling Traditions: Warm Heartbeats of the Winter Solstice
FluentFiction - Mandarin Chinese
Rekindling Traditions: Warm Heartbeats of the Winter Solstice
冬至的早晨,丽华站在窗前,望着窗外的寒风。
On the morning of the Winter Solstice, Lihua stood by the window, watching the cold wind outside.
今天是冬至节,她心里有个特别的计划。
Today is the Winter Solstice Festival, and she had a special plan in mind.
尽管工作繁忙,她决定休一天假,和孩子们一起去上海环球金融中心的观光层。
Despite being busy with work, she decided to take a day off to visit the Shanghai World Financial Center observation deck with her children.
这个家庭传统已经许久没有实行了,她想借此机会拉近与孩子们的距离。
This family tradition had not been practiced for a long time, and she wanted to use this opportunity to bring herself closer to her children.
丽华叫醒了她的儿子明和女儿薇。
Lihua woke up her son Ming and daughter Wei.
明刚开始有点不情愿,他觉得这些传统没有什么意思。
Initially, Ming was a bit reluctant; he felt these traditions were meaningless.
"妈,我们真的要去嘛?
"Mom, do we really have to go?"
" 明问。
Ming asked.
"是的,一起过冬至对我们家族很重要,而且从楼上你会看到不一样的风景。
"Yes, spending the Winter Solstice together is very important for our family, and from up there, you'll see a different view."
"午后,他们一家三口来到了上海环球金融中心。
In the afternoon, the three of them arrived at the Shanghai World Financial Center.
大厦高耸入云,壮丽无比。
The towering building was magnificent.
走进电梯,上升的速度让薇兴奋地抓住了丽华的手。
When they walked into the elevator, the rising speed made Wei excitedly grab Lihua's hand.
"妈,高高的!
"Mom, it's so high!"
" 薇叫道。
Wei exclaimed.
到达观光层时,夕阳正缓缓下沉。
When they reached the observation deck, the sunset was slowly descending.
上海的全景展现在他们面前,灯光在冬天清澈的夜空中闪烁。
The panoramic view of Shanghai was displayed before them, and the lights twinkled in the clear winter night sky.
丽华趁机讲起了冬至的故事:“在我们中国文化中,冬至象征着阳光再度回归。
Lihua took the opportunity to tell the story of the Winter Solstice: "In our Chinese culture, the Winter Solstice symbolizes the return of sunlight.
我们在最长的夜晚,一起分享温暖和快乐。
We share warmth and joy during the longest night."
”听着这些,明望着脚下的城市,隐约感受到某种不同寻常的联系。
Listening to this, Ming looked down at the city beneath and vaguely felt a peculiar connection.
他想起了小时候奶奶讲的故事,这些传统不再是遥远的过去,而是现在的回忆。
He remembered the stories his grandmother told when he was a child; these traditions were no longer a distant past but memories of the present.
夜色降临,风更冷了,但丽华心中却温暖如春。
As night fell, the wind grew colder, but Lihua's heart was warm as spring.
她看着明,感受到他渐渐的变化。
She looked at Ming, sensing his gradual change.
明转过头,微笑着说:"妈,也许我们可以去吃汤圆,给祖母说说上海的夜景。
Ming turned around and smiled, saying, "Mom, maybe we can go eat tangyuan and tell Grandmother about Shanghai's night view."
"丽华点点头,笑容满面,心中充满了温馨。
Lihua nodded, her face full of smiles, her heart filled with warmth.
她知道,虽然生活忙碌,她和孩子们已经找回了那个带给家庭温暖的传统。
She knew that although life was busy, she and her children had regained the tradition that brought warmth to their family.
这次的冬至,丽华明白了工作与家庭之间的平衡有多重要。
This Winter Solstice, Lihua understood the importance of balancing work and family.
而明也看到了传统的美丽,开始珍惜与家人一起度过的小时光。
And Ming saw the beauty of traditions and began to cherish the moments spent with his family.
故事虽短,但他们之间的联系更深了。
The story was brief, but their connection grew deeper.
冬日的夜空下,寒冷似乎也变得不那么刺骨了。
Under the winter night's sky, the cold seemed less biting.