FluentFiction - Mandarin Chinese

Home for the Holidays: A Heartfelt Reunion in Shanghai

FluentFiction - Mandarin Chinese

13m 10sDecember 24, 2024

Home for the Holidays: A Heartfelt Reunion in Shanghai

1x
0:000:00
View Mode:
  • 上海浦东国际机场,大厅里挤满了人,四周的圣诞装饰增添了节日气氛。

    Shanghai Pudong International Airport, the terminal was crowded with people, and the Christmas decorations all around added a festive atmosphere.

  • 窗外,城市灯光闪烁,映照在巨大的玻璃窗上。

    Outside the window, the city's lights twinkled, reflecting off the large glass windows.

  • 贾豪站在人群中,心情紧张。

    Jiahao stood among the crowd, feeling nervous.

  • 他的航班因为天气原因延误了,这让他更加焦虑。

    His flight had been delayed due to weather issues, which made him even more anxious.

  • 贾豪在国外工作好几年了,这次圣诞节终于可以回家。

    Jiahao had been working abroad for several years, and this Christmas he could finally return home.

  • 他想和家人团聚,尤其是他的妹妹美琳。

    He wanted to reunite with his family, especially his sister Meilin.

  • 但他担心,家人会对他的未来计划不太理解。

    But he was worried that his family might not fully understand his future plans.

  • 贾豪站在机场的咖啡馆旁,手里握着手机,犹豫不决。

    Jiahao stood beside a cafe in the airport, holding his phone, hesitating.

  • 最终,他深吸一口气,拨通了美琳的电话。

    Finally, he took a deep breath and dialed Meilin's number.

  • “喂,美琳,是我,贾豪。

    "Hello, Meilin, it's me, Jiahao."

  • ”“哥!

    "Brother!"

  • ”电话那头传来美琳的声音,听起来无比亲切。

    came Meilin's voice from the other end of the line, sounding incredibly familiar.

  • “我的航班延误了,”贾豪说。

    "My flight's been delayed," Jiahao said.

  • “我想趁这段时间和你聊聊。

    "I wanted to take this time to talk to you.

  • 我有点担心。

    I'm a bit worried."

  • ”美琳耐心地听着,偶尔发出支持的声音。

    Meilin listened patiently, occasionally making supportive noises.

  • 贾豪告诉她自己对未来的顾虑,和对工作的不安。

    Jiahao confided in her about his concerns for the future and his unease about work.

  • “贾豪,别担心,家里人是理解你的。

    "Jiahao, don't worry, the family understands you," Meilin reassured him softly.

  • ”美琳轻声安慰。

    "Actually, I myself have been feeling a bit confused recently.

  • “其实,我自己最近也有些困惑。

    I believe we can both take our time to find our own paths."

  • 我觉得,我们都可以慢慢走,找到适合自己的路。

    Hearing Meilin's honesty, Jiahao felt a weight lifted from his shoulders.

  • ”听到美琳的坦白,贾豪心里的一块石头落地。

    They talked on the phone for a long time until Jiahao heard the boarding announcement.

  • 他们在电话中聊了很久,直到贾豪听到登机的通知。

    Finally, Jiahao arrived at the arrivals hall of Pudong Airport.

  • 终于,贾豪走到了浦东机场的到达大厅。

    He looked around and saw Meilin and Lifen waiting by the exit.

  • 他四处张望,看到美琳和李芬在出口等待。

    He waved at them, and Meilin was the first to greet him.

  • 他朝她们挥手,美琳第一个迎上来。

    "Welcome home, brother!"

  • “欢迎回家,哥!

    Meilin said with a smile, and the warm hug swept away Jiahao's tension.

  • ”美琳笑着说,温暖的拥抱让贾豪的紧张一扫而光。

    Lifen also stepped forward and gently patted his shoulder.

  • 李芬也上前,轻拍拍他的肩膀。

    "It must have been tough abroad," Lifen said.

  • “在国外辛苦了,”李芬说。

    "We're all happy to see you're alright."

  • “看到你没事,我们都开心。

    Jiahao smiled slightly, feeling extremely at ease.

  • ”贾豪微微笑了,心里感到无比舒畅。

    His family's understanding and acceptance made him feel a great sense of relief.

  • 家人的理解和接纳让他如释重负,他知道,自己的未来并不孤单。

    He knew that his future wouldn't be lonely.

  • 这个冬天,因为温暖的团聚,显得特别不一样。

    This winter was especially different because of the warm reunion.

  • 他对未来充满信心,因为他知道,无论未来如何,他都会有一个温暖的家。

    He was full of confidence about the future because he knew that no matter what happens, he