FluentFiction - Mandarin Chinese

Journey to Rediscover Tradition: A Winter in Shanghai

FluentFiction - Mandarin Chinese

14m 41sJanuary 14, 2025

Journey to Rediscover Tradition: A Winter in Shanghai

1x
0:000:00
View Mode:
  • 上海的冬天到了,寒风呼啸,街道上是清晨的寂静。

    Winter has arrived in Shanghai, with the cold wind howling and an early morning tranquility filling the streets.

  • 每天早上,梅会看着窗外的现代化景象,想到她童年的乡村时光。

    Every morning, Mei looks out at the modern scene outside her window and thinks of her countryside childhood memories.

  • 她决定带孩子们去乡下过年,回到自己记忆里的地方。

    She decides to take the children to the countryside for the New Year, returning to the places in her memories.

  • 一家人早上从上海的郊区出发,目标是遥远的村庄。

    The family sets out from the suburbs of Shanghai in the morning, with their destination being a distant village.

  • 车上,梅热心地讲起她小时候过年的快乐。

    In the car, Mei enthusiastically talks about the joys of celebrating New Year when she was little.

  • 她希望儿子伟和女儿琳能感受到真正的新年味。

    She hopes her son Wei and daughter Lin can experience the true essence of the New Year.

  • “妈妈,我们一定要去吗?”伟有点不情愿地问。

    "Mom, do we really have to go?" Wei asked reluctantly.

  • 他的朋友们都在城市,他不想错过城市的派对。

    His friends were all in the city, and he didn’t want to miss out on the city parties.

  • “是啊,妈妈!我等不及了,想看你说的那些灯笼!”琳兴奋地说。

    "Yes, Mom! I can't wait to see those lanterns you talked about!" Lin said excitedly.

  • 她想得到妈妈的赞赏。

    She wanted her mother's praise.

  • 车子在途中行驶,然而,突然天上飘起了大雪。

    As the car drives along, suddenly heavy snow begins to fall.

  • 道路被白雪覆盖,车辆不得不停下来。

    The road is covered with white snow, and vehicles have to stop.

  • 梅没有想到会遇到这样的困境,家人都停在车里,看着窗外白茫茫一片。

    Mei did not expect to encounter such a predicament, and the family stops in the car, looking at the snowy landscape outside.

  • “好吧,看起来我们得自己找些事情做了,”梅微笑着说。

    "Alright, it looks like we’ll have to find some things to do ourselves," Mei said with a smile.

  • 她提议一家人围坐在一起,讲故事打发时间。

    She suggested the family sit together and tell stories to pass the time.

  • “我们可以玩个游戏?”琳眼睛闪着光。

    "Can we play a game?" Lin asked, her eyes gleaming with excitement.

  • 伟却把目光投向窗外,心思不在这里。

    However, Wei was looking out the window, his mind elsewhere.

  • 梅拍拍他的肩,轻声鼓励他参与。

    Mei patted his shoulder, gently encouraging him to participate.

  • 慢慢的,伟被梅的坚持打动,开始参与他们的故事游戏。

    Slowly, Wei was moved by his mother's persistence and began to join in their story game.

  • 随着时间推移,雪停了,小路也慢慢清理干净。

    As time passed, the snow stopped, and the path gradually cleared.

  • 他们终于抵达了村庄。

    They finally reached the village.

  • 乡村的夜晚虽然冷,但是特别安静。

    Although the countryside night was cold, it was especially quiet.

  • 大红灯笼在雪中闪烁,显得格外温暖。

    The big red lanterns glowed warmly in the snow.

  • 突然,村子里停电了,大家围坐在蜡烛旁。

    Suddenly, the village experienced a blackout, and everyone gathered around the candles.

  • 梅开口说:“那时,我们也是这样过年的,讲故事看灯笼,好热闹。”

    Mei said, "During those times, we also celebrated like this, telling stories and watching lanterns. It was very lively."

  • 伟犹豫了片刻,竟然主动分享起他的小故事。

    Wei hesitated for a moment but then actively shared his little story.

  • 虽然简单,但大家都仔细聆听,心慢慢地靠在一起。

    Even though it was simple, everyone listened carefully, their hearts gradually coming together.

  • 第二天,电力恢复了,村庄重新焕发生机。

    The next day, the power was restored, and the village was revitalized.

  • 梅心满意足,她知道这次旅行的意义,孩子们也因这次经历更加理解自己的根和文化。

    Mei was content, knowing the significance of this trip, and the children gained a deeper understanding of their roots and culture from the experience.

  • 最后,他们重新上路回上海,途中每个人都带着微笑和温暖的回忆。

    Finally, they set off back to Shanghai, with everyone carrying smiles and warm memories.

  • 伟也开始理解和尊重家里的传统,而琳愈加自信于她的文化身份。

    Wei began to understand and respect the family traditions, while Lin became more confident in her cultural identity.

  • 这个旅行让他们明白,家人的温暖与珍贵的传统,是最值得珍惜的年味。

    This trip made them realize that the warmth of family and the precious traditions are the most cherished aspects of the New Year.