FluentFiction - Mandarin Chinese

Blossoms of Innovation: A Spring Presentation in Beijing

FluentFiction - Mandarin Chinese

13m 09sApril 13, 2025
Checking access...

Loading audio...

Blossoms of Innovation: A Spring Presentation in Beijing

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 北京的春天,总是充满活力的。

    Spring in Beijing is always full of vitality.

  • 在公司办公室里,玻璃墙外的树上,花朵开放得鲜艳,空气中有一丝清凉,充满希望。

    In the company office, outside the glass wall, the flowers on the trees bloom brightly, the air carries a hint of coolness and is filled with hope.

  • 易菲,年轻有为的市场营销专员,正忙着为公司的一次重要报告做准备。

    Yifei, a young and promising marketing specialist, is busy preparing for an important company report.

  • 他的目标简单而明确:给美玲留下深刻印象——美玲是部门主管,重视传统但对创新持开放态度。

    His goal is simple and clear: to leave a deep impression on Meiling—the department supervisor who values tradition but is open to innovation.

  • 易菲站在电脑前,他的脸庞映照在屏幕上。

    Standing in front of the computer, Yifei's face is reflected on the screen.

  • 身旁,健军仔细地翻阅着文件。

    Beside him, Jianjun carefully flips through the documents.

  • 健军是较年长的同事,总是提供支持,但对新想法持怀疑态度。

    Jianjun is an older colleague, always supportive but skeptical about new ideas.

  • “易菲,”健军说,“你是想在报告中加入清明节的元素吗?这会不会太冒险?”

    "Yifei," Jianjun says, "Are you planning to include elements of the Qingming Festival in the report? Isn't that a bit risky?"

  • “我觉得这是个机会。”易菲回答,“把传统和创新结合,不仅尊重文化,还能展示我们的独特视角。”

    "I think it's an opportunity," Yifei replies, "Combining tradition and innovation shows respect for culture and can also showcase our unique perspective."

  • 美玲尊重传统一直是众所周知的,但她同样欣赏新颖的构思。

    It's well-known that Meiling respects tradition, but she also appreciates novel concepts.

  • 易菲决定,他要迎接这个挑战。

    Yifei decides to embrace this challenge.

  • 时间像时钟的秒针一样流逝,会议室里,人们准备演示时,电脑响着嗡嗡声。

    Time passes like the ticking of a clock's second hand, and as people prepare for the presentation in the conference room, the computer hums.

  • 报告开始时,所有的目光集中在易菲身上。

    As the report begins, all eyes focus on Yifei.

  • 幻灯片一页页切换着,一切都顺利进行。

    The slides switch one by one, and everything proceeds smoothly.

  • 突然,关键的一页幻灯片冻结了。

    Suddenly, a crucial slide freezes.

  • 全场一片寂静。

    The room falls silent.

  • 易菲心里一紧,但他知道,他不能退缩。

    Yifei's heart tightens, but he knows he can't back down.

  • “各位,”他深吸一口气,开始口述原定的幻灯片内容,“我选择清明节是因为它提醒我们缅怀过去,而创新的目的是为了未来。” 他的声音清晰而充满信心。

    "Ladies and gentlemen," he takes a deep breath and begins to orally present the intended slide content, "I chose the Qingming Festival because it reminds us to commemorate the past, while innovation is aimed at the future." His voice is clear and filled with confidence.

  • 美玲微微点头,现场气氛重新活跃。

    Meiling nods slightly, and the atmosphere in the room becomes lively again.

  • 演示结束时,掌声响起,美玲特别称赞了易菲,“很高兴看到你如此精彩地结合了传统和创新。”

    When the presentation concludes, applause breaks out, and Meiling especially praises Yifei, "I'm delighted to see you integrate tradition and innovation so brilliantly."

  • 易菲微笑着,他意识到在这个过程中,他不仅赢得了尊重,也学会了在传统框架内追求创新。

    Yifei smiles, realizing that through this process, he has not only earned respect but also learned to pursue innovation within a traditional framework.

  • 春天的空气中弥漫着成功的气息,易菲知道,这只是他职业生涯中的一个开始。

    The air in spring is filled with the scent of success, and Yifei knows this is only the beginning of his career.